– Сэр, мы убираем последние трупы, – раздался голос спасателя. – Доктора Катберта эвакуировали на крышу. Сверху только что доносилась стрельба. Придется еще кого-то эвакуировать?..

– Убирайтесь оттуда! – заорал Коффи. – Ко всем чертям! Втяните за собой лестницу!

– Сэр, но как же остальная часть группы? Мы не можем оставить этих людей...

– Они убиты! Понятно? Это приказ!

Он бросил рацию и откинулся на спинку кресла, уставившись в окно. К зданию музея медленно подъезжал катафалк.

Кто-то похлопал его по плечу.

– Сэр, агент Пендергаст хочет поговорить с вами.

Коффи медленно покачал головой.

– Нет. Не хочу говорить с этим ублюдком, понял?

– Сэр, он...

– Слышать больше о нем не хочу.

В заднюю дверь вошел еще один агент в промокшем костюме.

– Сэр, поступают трупы.

– Какие?

– Из Райского зала. Семнадцать трупов, выживших нет.

– А Катберт? Тот, кого вывели из лаборатории? Он уже здесь?

– Его только что спустили на улицу.

– Я хочу поговорить с ним.

Коффи вышел из фургона и побежал мимо машин “скорой помощи”, в голове билась единственная мысль: как могла группа спецназа так оплошать?

Появились двое медиков с носилками.

– Вы Катберт? – спросил Коффи неподвижно лежавшего на них человека.

Человек рассеянно поглядел вокруг. Мимо Коффи протиснулся врач, разрезал рубашку Катберта, потом осмотрел его лицо, глаза.

– У вас тут кровь, – сказал он. – Вы ранены?

– Не знаю, – ответил Катберт.

– Дыхание тридцать, пульс сто двадцать, – сказал медик.

– Как себя чувствуете? – спросил врач. – Это ваша кровь?

– Не знаю.

Врач быстро взглянул на ноги Катберта, ощупал их, нижнюю часть живота, осмотрел шею. И повернулся к санитару.

– Везите его на обследование.

– Катберт! – крикнул Коффи, труся рысцой рядом с носилками. – Вы видели его?

– Его? – повторил Катберт.

– Это треклятое чудовище!

– Оно знает, – сказал Катберт.

– Что знает?

– Оно знает, что происходит, оно точно знает, что творится.

– Как это понять, черт возьми?

– Оно ненавидит нас, – продолжал Катберт. Когда санитары распахнули дверь одной из машин “скорой помощи”, Коффи закричал:

– Как оно выглядит?

– У него была печаль в глазах, – ответил Катберт. – Бесконечная печаль.

– Спятил, – произнес Коффи, ни к кому не обращаясь.

– Убить его вы не сможете, – договорил Катберт со спокойной уверенностью. Дверь захлопнулась.

– Черта с два не смогу! – закричал Коффи вслед удаляющейся машине. – Фиг тебе, Катберт! Черта с два не смогу!

57

Пендергаст опустил рацию и взглянул на Марго.

– Чудовище только что убило большую часть группы спецназа. Кажется, и доктора Райта. Коффи отозвал остальных и не хочет со мной разговаривать. Похоже, решил, что во всем виноват я.

– Он должен выслушать! – выкрикнул Фрок. – Мы теперь знаем, что делать. Им нужно только прийти сюда с прожекторами!

– Я понимаю, что происходит, – сказал Пендергаст. – Коффи наворотил дел, а теперь ищет козлов отпущения. Надеяться на его помощь нельзя.

– Господи, – сказала Марго. – Доктор Райт... – Прижала руку ко рту. – Если бы мой план сработал, если бы я тщательно все продумала, может, все эти люди были бы живы.

– А может, лейтенант д’Агоста, мэр и все, кто с ними внизу, были бы мертвы, – возразил Пендергаст. Выглянул в коридор. – Полагаю, теперь мой долг вывести вас отсюда. Может, нам воспользоваться маршрутом, который я предлагал д’Агосте?

Потом он глянул на Фрока.

– Нет. Пожалуй, ничего не получится.

– Идите! – воскликнул Фрок. – Не задерживайтесь тут из-за меня!

Пендергаст чуть улыбнулся.

– Доктор, причина не в вас. Ненастная погода. Вы знаете, как затопляет нижний подвал во время дождя. Я слышал, кто-то говорил по полицейской рации, что за последний час дождь достиг муссонной силы. Бросая волокна в нижний подвал, я заметил, что поток был как минимум глубиной два фута и вода быстро текла на восток. Значит, туда есть сток из реки. Теперь мы не сможем спуститься, даже если захотим. – Пендергаст приподнял брови. – Если д’Агоста с людьми еще не выбрался оттуда – дело плохо.

Агент повернулся к Марго.

– Пожалуй, лучше всего было бы вам обоим остаться в сохранной зоне. Мы знаем, что это существо не в силах прорваться сквозь укрепленную дверь. Через пару часов свет непременно дадут. По-моему, еще несколько человек находятся в дежурной части и компьютерном зале. Они могут оказаться в опасности. Оба эти помещения находятся возле длинного не перекрытого коридора. Если вы оба останетесь здесь, в безопасности, я могу для разнообразия поохотиться на чудовище.

– Нет, – сказала Марго. – В одиночку вы не сможете.

– Может быть, и нет, мисс Грин, но хотелось бы сделать попытку.

– Я иду с вами, – решительно сказала она.

– Прошу прощения.

Пендергаст в выжидательной позе встал у двери в сохранную зону.

– Это существо обладает высокоразвитым разумом, – сказала Марго. – Идти против него одному вам нельзя. Если это из-за того, что я женщина...

На лице Пендергаста появилось выражение удивления.

– Мисс Грин, я потрясен тем, что вы столь низкого мнения обо мне. Дело в том, что вам не приходилось бывать в подобной ситуации, без оружия вы ничего не сможете поделать.

Марго воинственно поглядела на него.

– Я спасла вас советом включить шахтерскую лампочку, – возразила она с вызовом. Агент ФБР приподнял бровь. Фрок сказал из темноты:

– Пендергаст, оставьте это нелепое южное джентльменство. Возьмите ее.

Пендергаст повернулся к ученому.

– Доктор, вы уверены, что сможете спокойно остаться в одиночестве? Мне придется забрать и фонарик, и шахтерскую каску.

– Разумеется! – Фрок махнул рукой. – Отдохну после всех этих треволнений.

Пендергаст еще немного поколебался, затем улыбнулся.

– Отлично. Марго, заприте доктора в сохранной зоне, возьмите его ключи, остатки моего пиджака, и пойдемте.

Смитбек яростно потряс фонарик. Свет замигал, на миг стал ярче, потом снова потускнел.

– Если батарейка сядет, – сказал д’Агоста, – нам придется туго. Выключи его: будем включать время от времени, чтобы видеть, куда двигаемся.

Они брели в темноте под шум текущей воды, дыша спертым воздухом. Смитбек шел первым: за ним д’Агоста, он держал журналиста за руку, почти совсем онемевшую, как и все тело.

Внезапно Смитбек насторожился. Он различил какой-то новый шум.

– Слышите?

Лейтенант прислушался.

– Кое-что слышу.

– Судя по звуку, это...

– Водопад, – договорил д’Агоста. – Но, похоже, далеко. Звук хорошо разносится по туннелю. Помалкивай об этом.

Группа брела в молчании.

– Посвети, – попросил лейтенант. Смитбек включил фонарик. Пустой туннель. Шум стал гораздо слышнее. По воде пошли волны.

– Черт! – ругнулся д’Агоста.

Позади них внезапно раздался женский голос:

– Помогите! Я поскользнулась! Меня уносит!

– Держите ее, кто-нибудь! – воскликнул мэр. Смитбек быстро включил фонарик и посветил назад. В воде барахталась женщина средних лет, на черной поверхности плавало длинное вечернее платье.

– Встаньте! – кричал ей мэр. – Упритесь ногами в дно!

– Помогите! – вопила женщина. Смитбек сунул фонарик в карман и напрягся, борясь с течением. Женщину несло прямо к нему. Рука ее взметнулась и крепко обвилась вокруг его бедра. Журналист почувствовал, что и сам скользит.

– Не дергайтесь! – крикнул он. – Я держу вас! Та крепко обхватила ногами его колени. Смитбек выпустил руку д’Агосты и шагнул вперед, чтобы не упасть, поражаясь силе женщины.

– Вы утопите меня! – испугался он, оказавшись в воде по грудь и чувствуя, как течением его тащит вниз. Краем глаза увидел, что д’Агоста спешит к нему на помощь. Женщина в слепой панике вскарабкалась на журналиста и окунула его голову в воду. Он распрямился, но ее мокрое платье облепило ему лицо, не давая вздохнуть. Смитбека охватила жуткая слабость. Он опять нырнул с головой и услышал странный глухой рев.

×
×