122  

Арик подсыпал угля в огонь.

— Как ты можешь участвовать в этом? — спросила она. — Ты же неглуп, Арик. Как можешь ты поступать так с такими же алеранцами, как ты?

— А что, у меня выбор есть? — холодно бросил Арик. — Это все, что у меня осталось. Я ведь живу не в счастливом стедгольде, где все друг о друге заботятся. Я живу здесь. С мужчинами, которых ни на один порог не пустят. С женщинами, которым никто не позавидует. Он ведь одной со мной крови. Биттан… — Он осекся и судорожно вздохнул. — Он ведь тоже был одной со мной крови. Тупица, подлец — а все равно брат.

— Мне очень жаль, — сказала Исана и вдруг поняла, что ей и правда жаль. — Я не хотела, чтобы кто-то пострадал. Надеюсь, ты-то это понимаешь.

— Понимаю, — кивнул Арик. — Ты услышала, что случилось с Хедди, и хотела справедливости. Чтобы ей и таким девушкам, как она, ничего не угрожало. Вороны свидетели, так и должно быть, а не так, когда па рыщет вокруг как…

Он осекся и тряхнул головой.

Долгую минуту Исана молча смотрела на Арика — только теперь в голове ее забрезжила догадка.

— Так это не Биттан был тогда с Хедди, — тихо произнесла она. — Это был ты, Арик.

Он не смотрел на нее. Он молчал.

— Это был ты. Вот почему она пыталась не допустить дуэли между ее отцом и твоим. Ее не насиловали.

Арик потер рукой загривок.

— Мы… мы нравились друг другу. Нам удалось остаться вдвоем на последнем празднике. Ее младший брат отыскал нас. Он слишком мал, чтобы понять, что он видел. Я убрался прежде, чем он успел узнать меня. Но он побежал к отцу, и тот заставил ее признаться в том, что она провела время с одним из сыновей Корда, — последние слова он произнес с омерзением. — Думаю, она немного ему сказала — вот ее старик по-своему и представил себе то, что случилось.

— Ох, фурии, — охнула Исана. — Арик, что ж ты не сказал ничего?

— А что бы я сказал? — с горечью выпалил Арик, подняв на нее тяжелый взгляд. — Сказал бы папаше, что люблю девушку и хочу жениться на ней? Чтоб привести ее сюда? — Он сделал широкий жест рукой. — Ну, или сделал бы все честь по чести, пошел бы к ее папаше. Как думаешь, стал бы он меня слушать? Или ты хоть на секунду поверишь, будто старик Уорнер не придушил бы меня на месте?

Исана провела дрожащей рукой по глазам.

— Мне жаль, Арик, очень жаль. Мы все… все знали, что твой отец… что он зашел слишком далеко. Но мы ведь ничего не делали. Мы даже не подозревали, что у вас в стедгольде так все плохо.

— Слишком поздно сейчас об этом говорить. — Арик бросил ведро и пошел к двери.

— Нет, не поздно, — сказала Исана. — Погоди. Послушай меня, Арик. Пожалуйста.

Он остановился, не поворачиваясь к ней.

— Ты его знаешь, — сказала она. — Он нас убьет. Но если ты поможешь нам выбраться отсюда, клянусь всеми фуриями, я помогу тебе. Я помогу тебе уйти, если ты хочешь. Я помогу тебе уладить дела с Уорнером. Если ты любишь девушку, ты сможешь быть с ней — если поступишь правильно.

— Помочь вам обеим? Прошлой ночью эта женщина пыталась убить тебя. — Он наконец посмотрел на нее. — Почему ты ей помогаешь?

— Я не оставлю эту женщину здесь, Арик, — тихим, спокойным голосом произнесла Исана. — Я никого ему не оставлю. Ни за что. Я не позволю ему проделывать эти штуки.

— Тебе его не остановить, — устало буркнул Арик. — Не тебе. И не здесь. Он ведь гражданин.

— Верно. И мой брат тоже. Бернард вызовет его на поединок. И выиграет. И ты, и я понимаем это. — Она встала, в упор глядя на Арика. — Разорви круг. Принеси мне воды. Помоги нам бежать.

Долгую минуту он молчал.

— Он меня убьет, — чуть слышно произнес Арик. — Он говорил, что убьет. И я ему верю. Биттан был его любимчиком. Он убьет меня и узнает все, а тогда доберется и до Хедди.

— Не доберется, если мы помешаем ему. Арик, все не обязательно будет так. Помоги мне, чтобы я могла помочь тебе.

— Не могу, — тихо произнес он и снова посмотрел на нее. — Прости, Исана, не могу. Мне жаль тебя и эту девушку. Но он единственная моя родня. Он чудовище. Но никого другого у меня нет.

Он повернулся и вышел, закрыв за собой дверь. Исана услышала, как лязгнули несколько тяжелых засовов. Где-то вдалеке прогрохотал гром — ленивый отголосок ночной бури.

В коптильне шипели и переливались багровым мерцанием угли.

Негромко, медленно дышала Одиана.

Исана опустила голову, глядя на молодую женщину, на блестевший у нее на шее ошейник. Ей вспомнились отчаянные мольбы Одианы убить ее. Исана подняла руку к горлу, и ее пробрала дрожь. Потом она опустилась на пол и склонила голову.

  122  
×
×