— Через минуту я скажу, почему помню больше других, — сказал Томас. При мысли об этой части истории у него затряслись поджилки. — Ну что, продолжать дальше или как?

— Продолжай, — проронил Ньют.

Томас набрал в лёгкие побольше воздуха, как будто собирался нырнуть в воду.

— О-кей, каким-то образом они стёрли нашу память — не только детство, но всё, что предшествовало вступлению в Лабиринт. Они сажали нас в Ящик и отправляли сюда — для начала большую группу, а потом по одному каждый месяц. И так в течение двух лет.

— Но зачем? — спросил Ньют. — На кой хрен им это понадобилось?

Томас поднял руку, призывая к тишине.

— К этому я и веду. Как я уже говорил, они хотели проверить нас, посмотреть, как мы будем реагировать на то, что они называют Вариантами, как управимся с проблемой, у которой нет решения. Выяснить, можем ли мы работать в группе, даже удастся ли нам построить маленькое общество. Они обеспечили нас всем необходимым и подсунули нам задачку, выполненную в виде наиболее распространённой в нашем мире головоломки — лабиринта. Всё было подстроено так, чтобы заставить нас думать, что решение имеется, надо только поднатужиться, работать больше и думать лучше. Одновременно должно расти разочарование и безнадёжность — ведь найти выход не удаётся. — Он обвёл всех взглядом, чтобы убедиться, все ли слушают. — Так вот, говорю вам — решения нет.

Комната взорвалась гомоном голосов — все заговорили разом, засыпая Томаса вопросами. Тот снова воздел руки кверху. Как бы ему хотелось просто передать свои мысли прямо в мозги своих слушателей, не прибегая к словам!

— Вот видите? Ваша реакция только подтверждает мои слова. Большинство людей к этому времени уже бы сдались. Но мы с вами отличаемся от большинства людей. Мы не могли примириться с тем, что загадка неразрешима — особенно если дело касается такой простой штуки, как лабиринт. И мы продолжали бороться, невзирая на полную безнадёжность борьбы.

Томас осознал, что произносит свою речь всё с большим жаром, даже лицо запылало.

— Но какова бы ни была причина, от всего этого меня тошнит! Гриверы, движущиеся стены, Обрыв — всё только элементы дурацкой проверки! Нас использовали, нами вертели, как хотели. Создатели желали, чтобы мы продолжали корпеть над разгадкой, которой вообще никогда не было. Тереза — тоже часть игры, её послали сюда, чтобы она привела в действие механизм Конца — что бы это ни значило. Место перестало функционировать нормально, небо стало серым, и так далее и тому подобное. Они пытаются довести ситуацию до абсурда, одна Варианта безумнее другой. Как мы будем реагировать? Насколько у нас хватит силы воли? Не начнём ли бросаться друг на друга? А те, кто выживет, нужны для какой-то очень важной цели.

Котелок поднялся со своего места.

— А то, что люди погибли? Это тоже часть их миленького плана?

Томасу стало страшно: а вдруг Стражи дадут волю своему гневу да и выльют его на голову самого Томаса — ведь он так много знает? А ведь дальше им предстоит услышать кое-что похуже...

— Да, Котелок, гибель людей тоже входит в план. Причина, почему гриверы убивают только по одному за ночь, в том, чтобы мы все не оказались на том свете слишком быстро — нам дают время найти верный путь. И в конце этого пути выживут самые приспособленные. Отсюда вырвутся только лучшие из нас.

Котелок с досады дал пинка своему стулу.

— Тогда заканчивай с разглагольствованиями и переходи к фокусу с побегом!

— Перейдёт, — тихо сказал Ньют. — Заткнись и слушай.

Минхо, который большую часть времени сидел молча, прочистил горло.

— Что-то мне подсказывает — то, что я сейчас услышу, не заставит меня плясать от радости.

— Скорее всего нет, — согласился Томас. Он на секунду прикрыл глаза и обхватил себя руками. В следующие минуты всё и решится. — Создатели хотят отобрать лучших из нас для своих особых планов. Но эту честь нам придётся заслужить. — В комнате повисла тишина, глаза всех присутствующих были устремлены на говорящего. — Код.

— Код? — переспросил Котелок. Его голос чуть посветлел, а в глазах зажглась искорка надежды. — Какой ещё код?

Томас твёрдо посмотрел ему в глаза, выдержал паузу и сказал:

— Он был скрыт в движении стен. Кто-кто, а я должен был бы это знать. Я присутствовал при создании Лабиринта.

ГЛАВА 50

Долгое время никто не мог вымолвить ни слова — только сидели с ошарашенным видом и пялились на Томаса. На лбу у того выступила испарина, ладони похолодели и тоже покрылись липким потом. А ведь надо было продолжать...

Ньют, столь же растерянный, как и все остальные, наконец нарушил тишину:

— Ты о чём это вообще?

— Сначала мне нужно кое-что открыть вам. Насчёт нас с Терезой. Когда Гэлли обвинял меня во всяких пакостях — у него была на это веская причина. И все другие, которые прошли через Превращение, тоже узнали меня.

Он ожидал взрыва возгласов, потока вопросов — но все как в рот воды набрали.

— Мы с Терезой... ну, мы другие, — продолжил Томас. — Мы с самого начала были вовлечены в работу над Испытаниями Лабиринтом. Но, клянусь — против своей воли. Поверьте, это правда.

На этот раз тот же вопрос тупо повторил Минхо:

— Томас, что ты мелешь?

— Создатели использовали нас с Терезой. Если бы вы сохранили воспоминания о прошлой жизни, то наверняка захотели бы разделаться с нами. Но я просто обязан был рассказать об этом, чтобы вы поняли — теперь нам можно доверять. Чтобы вы поверили мне, когда я расскажу о единственно возможном пути отсюда. — Томас обвёл лица Стражей внимательным взглядом, вновь задаваясь вопросом — стоит ли ему продолжать? Поймут ли они его? Но выхода не было — он должен был рассказать всё без утайки. Должен.

Он глубоко вдохнул и кинулся как в омут:

— Мы с Терезой помогали конструировать Лабиринт. Мы помогали в организации всего этого мероприятия.

Все по-прежнему пребывали в таком ошеломлении, что никто не смог выдавить из себя ни слова. Томас решил, что они либо не поняли его, либо не поверили.

— Ну и как это понимать? — наконец подал голос Ньют. — Тебе же на фиг только шестнадцать! Какой из тебя к чёрту конструктор, да ещё этакой долбаной штуковины, как наш Лабиринт?

Томас даже сам было засомневался, но быстро опомнился — он доверял своим воспоминаниям. Да, шизуха полная, но так оно и происходило.

— Мы были... ну, сообразительнее других. Думаю, проверка на сообразительность — одна из Вариант. Но гораздо важнее то, что у нас с Терезой есть дар, делавший нас особо ценными в процессе конструкции и строительства этого места. — Он остановился. Наверняка они думают, что у него окончательно снесло крышу.

— Говори! — заорал Ньют. — Выкладывай, мать твою!

— Мы телепаты! Можем разговаривать друг другу прямо в головы, мля! — выпалил Томас. Выложив всё начистоту, он почувствовал стыд, как будто признался в карманной краже.

Ньют заморгал от изумления, кто-то закашлялся.

— Слушайте, — заторопился Томас оправдаться. — Они принудили нас оказывать им помощь. Я не знаю, как и зачем, но так и было. — Он помолчал. — Может быть, для того, чтобы увидеть, сможем ли мы завоевать ваше доверие, будучи при этом частью команды Создателей? Возможно, мы с самого начала были предназначены для того, чтобы разгадать загадку и найти дорогу на свободу? Неважно. С помощью ваших карт нам удалось выявить код. Теперь настало время им воспользоваться.

Томас смотрел на своих слушателей и — странное дело! — ни на одном лице не обнаружил и следа гнева.

— Это всё правда, и я прошу прощения. Но вот что я вам скажу — мы теперь в одной лодке. Терезу и меня послали сюда наравне со всеми другими, и мы можем погибнуть — точно так же, как и все другие. Создатели увидели достаточно, так что пришло время финального испытания. Мне необходимо было пройти через Превращение, чтобы уложить последний кусочек мозаики на место. Как бы там ни было, мне хотелось, чтобы вы знали правду. Знали, что у нас есть шанс пройти тест до конца.

×
×