— Вы перепутали реплики. «Вы милая маленькая тупица, миссис Кинг».

Рассел вздохнул, повернулся и с видом пациента, идущего на поправку, уселся за стол.

Мейв положила перед ним бумаги от бухгалтера.

— Три подписи — там, где галочки. Надеюсь, справитесь?

Рассел кивнул.

— Может, помочь, подержать вас за руку? — спросила Мейв.

Взглянув на нее, Рассел медленно потянулся за ручкой.

— Неужели после стольких лет мне придется напоминать вам, что вы не подписываете ни одной бумаги, пока не прочитаете и не поймете ее?

Рассел отложил ручку.

Мейв уперлась обеими руками в стол.

— Исчез боевой задор, — подытожила она, — верно?

Уставившись в лежащие перед ним документы, Рассел возразил:

— Я просто устал…

— Эта ваша усталость тянется уже несколько недель, — сказала Мейв. — Вы тратите целые часы на дела, с которыми любой справится в два счета, ваш дом уже не ваш, жена — тоже, сил у вас не хватает даже на то, чтобы лизнуть марку. Так?

— Это возраст…

— Нет, позиция, — поправила Мейв. — И обстоятельства. Обстоятельства, в которых вы сейчас находитесь, не способствуют здоровью и бодрости. Что и кому вы пытаетесь доказать?

Последовала пауза, потом Рассел ответил внятно и медленно, не поднимая глаз:

— Я пытался залатать брешь.

— И вот что из этого вышло.

— Брешь на прежнем месте.

— Так ей и скажите.

— Не могу, — ответил Рассел.

— Еще как можете! Она же разумная женщина…

— Нет.

— Почему?

Он взглянул на Мейв и отвернулся.

— Потому что у нее своя брешь, — объяснил он. — О которой она даже не подозревала.

— Ох уж эти дети…

— Нет, — покачал головой Рассел. Он снова взялся за ручку и придвинул папку к себе. — Не дети. Работа.

— Я как раз собирался все тебе рассказать, киска, — уверял Макс, старательно рисуя на груди перекрещивающиеся линии. — Ей-богу! Вот тебе крест!

Вивьен вздохнула. Макс явился домой на час позже, чем обещал, и весь этот час она клялась себе, что не станет расспрашивать его насчет Австралии прямо с порога. Но едва хлопнула входная дверь, по коридору простучали быстрые шаги Макса, и он заглянул на кухню, она повернулась от плиты и объявила:

— Сегодня звонил Элиот.

От неожиданности Макс попятился. Он всегда отступал назад, когда она бросалась в атаку, словно физически уклонялся от огня, и постоянство его реакции злило Вивьен, как ничто другое.

Он вскинул руки, словно сдавался в плен.

— Как он?

— Не смей, — ответила Вивьен, сжимая в кулаке деревянную ложку, облепленную соусом.

— Ты о чем, милая?

— Не смей притворяться, будто ты ничего не знаешь! — выкрикнула Вивьен.

Макс опустил руки, шагнул вперед и остановился перед ней, всем видом изображая раскаяние.

— Я как раз собирался все тебе рассказать, киска. Ей-богу! Вот тебе крест!

Вивьен снова повернулась к плите.

— Звонки Элиоту о том, что напрямую касается меня, — не просто мелочь, про которую можно забыть. Это было сделано намеренно.

За ее спиной Макс на мгновение прикрыл глаза. Затем поднял веки и объяснил:

— Дело в том, Виви, что я просто не знал, как тебе сказать. Вивьен не оборачивалась.

— Сказать о чем?

— О… черт, какой стыд…

— О чем же?

Макс подошел ближе, встал рядом с Вивьен. Коснулся ее руки. Она оттолкнула его локтем.

— О деньгах, киска.

Она метнула в него гневный взгляд.

— То есть?

— Мне правда очень жаль, но, боюсь, в этом году нам не до поездок в Австралию. Мне так стыдно. Стыдно признаваться тебе, что денег нет. Вот и все.

Вивьен попробовала соус и потянулась за солью, напротив которой стоял Макс.

Он схватил ее за протянутую руку.

— Я так виноват, Виви. Напрасно я тебя обнадежил… Она высвободила руку из пальцев Макса и сказала:

— Но ты же теперь не платишь за квартиру. Твои текущие расходы снизились вдвое. Что это значит — «денег нет»?

Макс сник.

— Прости, милая. Честное слово, их нет.

Вивьен нерешительно начала:

— Ты же обещал мне…

— Киска, разве это было обещание? Просто идея, отличная идея — съездить проведать нашего мальчика. Идея, и все. Напрасно ты меня обвиняешь!

Вивьен переставила кастрюлю с плиты на подставку и выключила газ.

Не глядя на Макса, она повторила:

— Ты обещал мне.

— Послушай, мы съездим туда весной, — предложил Макс. — Уверен, к весне я успею разгрести дела…

Вивьен подняла на него глаза:

— Куда делись деньги?

Он развел руками.

— Возможно, их и не было, киска, или я хотел убедить нас обоих, что смогу исполнить любое твое желание. — Он попытался улыбнуться. — А может, я просто переборщил с оптимизмом. Ты же меня знаешь.

— Да, — кивнула Вивьен, подступила ближе и, когда его лицо оказалось на расстоянии фута от нее, выкрикнула: — Лжец!

Макс попытался взять ее за руки.

— Да постой же ты, Виви…

Она взмахнула руками, не подпуская его.

— Лжец! — повторила она. — Лжец! И всегда таким был!

— Прошу тебя, киска…

— Обещания! — кричала Вивьен. — Только обещаешь, чтобы добиться своего! Обещаешь все, что я хочу услышать! Денег на поездку к Элиоту у тебя вообще не было, а если и были, ты потратил их, спустил в какой-нибудь дурацкой авантюре с юристом-недоучкой…

— Нет!

— Значит, выплатил долги! Это правда? Кто она? Кто эта шлюха, которой ты заплатил за молчание?

Макс крепко схватил ее за руки повыше локтей.

— Вивьен, дорогая, не надо. Не делай этого, пожалуйста! Мы как будто вернулись в худший из прежних дней…

— Да!

— Нет никаких причин так нервничать, — уверял Макс. — Ни единой. Просто произошла путаница, как часто со мной бывает, всего-навсего путаница…

— Тогда зачем же ты сначала звонил Элиоту?

— Видишь ли, я…

— Ты звонил ему, — торжествующе перебила Вивьен, — чтобы мне не пришло в голову уговаривать тебя! Ручаюсь, это ты купил им билеты до Бали, и могу поклясться чем угодно — ты сделал это потому, что не хотел лететь в Австралию со мной. Ты не желаешь тратить на меня такую кучу денег!

— Что за чушь…

Вивьен вырвалась.

— Говоришь, я веду себя, как в прежние времена? — выпалила она. — Все потому, что и ты ведешь себя как раньше. Точь-в-точь!

— Я не покупал им билеты до Бали…

Глаза Вивьен гневно вспыхнули.

— Лжец!

— Перестань называть меня так…

Она отступила, круто развернулась на месте и пронеслась по кухне. В дверях она остановилась, взявшись за ручку, помедлила и яростно пригвоздила:

— Мне и не пришлось бы — если бы тебя здесь не было!

И она с грохотом захлопнула за собой дверь.

Сумка с ноутбуком Мэтью лежала в коридоре, словно он небрежно уронил ее на ходу. Насколько было известно Розе, в доме, кроме них двоих, больше никого не было. Замусоренные кухня и гостиная были пусты, двери в обеих спальнях первого этажа распахнуты. Роза постояла в вечернем сумеречном свете на лестничной площадке и прислушалась. Ни шагов, ни музыки. Посмотрев наверх, она вернулась в кухню.

Похоже, ужином никто не озаботился. Мало того, казалось, что сегодня на кухне только завтракали — неряшливо, торопливо, после чего в спешке разбежались кто куда. Кто-то прислонил неопрятную стопку конвертов к коробке с корнфлексом, но не распечатал их. На тарелке чернела банановая кожура, рядом стояли две чашки с недопитым, давно остывшим кофе. Ложка, которой Роза лазала в банку с медом часов двенадцать назад, лежала на том же месте, где она оставила ее. Если сегодня Мэтью забредет на кухню, у него вряд ли появится аппетит, а на уборку не хватит сил.

Роза набрала воды в чайник и включила его. Затем нашла расписанный деревянный поднос, который в четырнадцать лет на уроках труда разукрасила декупажными цветами, поставила на него кофейник и две кружки, положила пакет диетического печенья. Затем добавила запыленную бутылку бренди, который Эди понемногу добавляла в блюда во время приготовления, и два розовых марокканских стаканчика для чая. Когда чайник закипел, она приготовила кофе, вынула из холодильника пластиковую бутылку молока и понесла поднос наверх.

×
×