- Я не смогу быть в мире с собой, владыка, пока не узнаю, что последует в наказание Кикхе и его заместителю за обман. Здесь затронуты и мои интересы, не могу оставить это событие без внимания, - вмешалась Эл.

- Ты требуешь приговора? - спросил владыка.

- Нет, - испугалась Эл.

- Она только хочет знать, где тот, что меня заменил? - пояснил Кикха.

- Он под стражей, его участь еще не решена, - ответил владыка.

Кикха обернулся к Эл и злобно заметил:

- Не торопи события. - Потом он еще раз почтительно поклонился владыке. - Я в вашей власти, отец.

- Твоя покорность больше походит на насмешку, - ответил ему владыка.

И они двинулись вдвоем по галерее. У Эл кровь застыла в жилах от замечания Кикхи и от этого мерного, торжественного ухода. Наконец, оба скрылись. Эл тяжело выдохнула.

- Браззавиль, могу ли я вновь воспользоваться вашим гостеприимством? - с трудом выговорила она.

- Безусловно, госпожа.

Эл подняла глаза на Лоролана, впервые с момента встречи.

- Прости, я не оправдала твоих надежд. Я объясню. Дай мне время собраться с мыслями.

Вид у нее был жалкий.

- Это мы еще посмотрим, каких ты надежд не оправдала. Я же предупреждал - не слушай Кикху. Он запутал тебя. Запомни, Эл, что бы тебе ни говорили, победила - ты, а значит, победил я. Кое-кому не хочется смиряться с этим.

- Госпожа объясните ему сейчас, иначе, возникнут лишние заблуждения, на поздние объяснения вы потратите больше сил, - дал совет Браззавиль.

- Я жду этих объяснений. Я не позволю отцу или Кикхе обернуть ситуацию себе на пользу. Я имею право знать, - требовал Лоролан.

- Прости, если мои пояснения будут невнятными. Я устала, мой ум в смятении.

- Тем лучше, меньше сил на лукавство, - заметил Лоролан.

- Я не собираюсь тебе лгать, - нахмурилась Эл. - Я хочу, чтобы ты знал правду. Она такова. Я не прошла через четвертый мир. Пребывая в третьем, я повернула назад. Вынуждена была повернуть. Причина здесь не в усердии Кикхи. Я пыталась спасти город третьего мира от проклятия. Я лишь частично была посвящена в эту тайну. Я не рассчитала силы. Моя попытка закончилась бы печально. Владыка сжалился надо мной. Не знаю, чем я заслужила его расположение, но он мне помог. Мы договорились. Три моих условия, против одного его. Это было великодушное предложение самого владыки. Требование его было неожиданным: продолжить сражение за миры самой, от своего имени, претендовать на твое место, тем самым, нарушив данное тебе слово. Я отказалась от состязания, потому что не видела другого выхода.

- Он спас город? От проклятия, которое сам наложил? Ты в этом участвовала? Зачем? Что за глупейшая затея? Кто велел тебе спасать этот проклятый город? - Лоролан перешел на обвинительный тон.

Браззавиль полагал, что она должна возмутиться. Эл была возбуждена, а наследник, кажется, еще не осознал своего проигрыша, но девушка лишь гордо подняла подбородок и взглянула в глаза молодому наследнику.

- Велением были страдания людей, таких же смертных, как я.

- Ты повернула назад из-за горстки смертных! - прекрасное лицо Лоролана исказила гримаса презрения.

- Я повернула назад по зову совести, потому что сочла это состязание дурной затеей! - выпалила Эл. - Ни один из вас не достоин, чтобы быть наследником. Вы черствые эгоисты! Все только и думали, что о славе, почитании и власти, и ни разу о тех, кем собирались править. Не вынуждай меня считать и тебя таким!

- Я такой! Мне нет дела до смертных! В твои обязанности не входило спасать город. Для решения этих проблем существует владыка. Ты должна была идти дальше! Ты предала меня и пытаешься прикрыть свое предательство налетом благородства! Ты предала меня! Предала мои надежды, мое будущее!

- Она спасала вас и господина Кикху от возможного соперничества с ней, - вдруг вмешался Браззавиль.

- Молчи, слуга!

Эл остановила возмущенного Лоролана жестом, потом обняла осторожно.

- Успокойся. Я виновата. Я это признаю. Мне не следовало соглашаться на состязание. Это был порыв, весьма безумный с моей стороны. При любом исходе спора ты останешься здесь, в мирах отца. Это одно из условий, которые владыка обещал исполнить. У тебя будет время, если не в состязании, то иначе доказать, что ты достойный сын. У тебя нет здесь соперников.

- А два других? Что ты еще там пожелала? - не успокаивался Лоролан.

- Свободу для Кикхи и снятие проклятия для города, - ответила Эл.

- И ничего для себя, - без интонации добавил Браззавиль.

- Мне ничего не нужно… Нет. Неправда. Если бы я предвидела, как повернуться события, одно желание я бы изменила.

- Я даже знаю, какое из них, - голос Кикхи прозвучал у нее за спиной. - Будь добра, Элли, избавь меня от своего милосердия, я обязан тебе свободой, а для меня это непомерный долг. Твоим должником быть не хочу, поскольку истинный великий не должен быть в долгу у смертного. Ты не спрашивала моего согласия. Я отказываюсь принять тою милость, а значит, одно желание у тебя осталось.

Эл оглянулась.

- Ты, как всегда проницателен, - заметила она.

Появление Кикхи разрядило атмосферу, как ей казалось, но она ошиблась.

- Ты просила ему свободу - это еще омерзительнее, чем твоя измена! - возмутился Лоролан.

- Она служила не тебе, а своим принципам. Она себе не изменила, я был тому свидетелем, - повелительным тоном произнес Кикха. - Самая большая твоя заслуга, Элли, что ты приняла этот провал с честью. Уведи ее Браззавиль, смертным во дворце не место. Я хочу поговорить с моим единственным братом.

Эл рада была исчезнуть.

- Не знаю, что мне доставляет большее удовольствие, то, как завершилось это, сомнительное состязание или то, что ты лишился ее доверия, братец Лоролан. Не утерпел, выместил досаду. Надоело притворяться милым, понял, что близость соперника уменьшает твои права на нее, - высказался Кикха.

- Злорадствуй, ты еще не победил. Отказался уходить. Я знаю твои мотивы. Ты надеешься, что совет одиннадцати тебя защитит? Законы против вас. Против тебя. Против отца. Против Элли. Не может быть двух владык, - саркастически заметил Лоролан.

- Ни я, ни Элли на место наследников никогда не претендовали. Ее вообще теперь занимает только одно…

- Жизнь этого смертного, - закончил Лоролан.

- Если ты хочешь, чтобы она ушла из миров, в твоих силах ей помочь, это ты ее сюда привел. Но на твою милость я не надеюсь, поэтому, берегись Лоролан, она узнает истинную причину, по которой ты ее позвал. Владыка сам ей скажет, а в его устах - это станет тебе приговором.

- Я понял твои намеки, брат, - смягчился Лоролан. - Но отказываться от исполнения ее желания я не намерен. Я останусь в этом мире навсегда. Она мне подала хорошую идею, а ты подсказал, как реализовать ее.

- Мы поняли друг друга. Теперь все будет зависеть от действия закона. Не так ли?

- А законы мы знаем. - И Лоролан злорадно улыбнулся.

- Жаль, она тебя не видит. Она бы среагировала красивым гневом. Ты не можешь не согласиться, что у нее есть все способности к обучению и, если отец возьмет на себя труд, она займет место любого из нас.

- Она только смертная, а место слуги ее не устроит.

- Насколько я знаю, место владычицы еще не занято, - намекнул Кикха. - Не ты ли предлагал?

Эл остановилась на пороге дома Браззавиля. Вздохнула. Браззавиль посмотрел на нее внимательно, они шли через сад пешком, и она вздохнула уже десяток раз. Браззавиль слишком давно не покидал дворца, давно не видел живых существ других миров. Она принесла из путешествия иные энергии, она была пропитана ими и оттого показалась слуге более живой, чем окружавший их сад. Она пылала изнутри. Как сильно она отличалась от холодного спокойствия этих мест!

- Входите, - предложил Браззавиль.

Но она села прямо у порога, отстегнула оружие, сняла плащ и стала смотреть на сад.

- У вас без меня много забот, Браззавиль, не беспокойтесь обо мне, - сказала она.

- У меня сейчас нет других забот, кроме заботы о вас, - возразил Браззавиль. - Владыка дал мне поручение не отходить от вас. Наследники больше не должны вас беспокоить. Одиночество - вот что сейчас нужно.

×
×