87  

Сандра, вглядевшаяся так, словно вот-вот свалится без сознания, схватилась за спинку стула, не сводя глаз с Мередит:

— Спасибо, мисс Бенкрофт.

— Пожалуйста, — кивнула Мередит, уже направляясь в отдел игрушек, но Сандра поспешила догнать ее.

— Мисс Бенкрофт! — выпалила она. — Я смотрела… видела вас по телевизору несколько раз на балах, в дорогих ресторанах… в мехах и вечерних платьях… и хотела сказать, что в жизни вы куда красивее.

— Спасибо, — пробормотала Мередит, смущенно улыбнувшись.

— И… я хотела, чтобы вы знали… я раньше никогда и нитки чужой не взяла, — добавила Сандра, умоляя глазами поверить ей. — Вот посмотрите.

Сандра нашла в сумочке бумажник и вытащила оттуда снимок. С фотографии на Мередит смотрело крохотное личико с огромными голубыми глазами и очаровательной беззубой улыбкой.

— Это моя Дженни, — нежно объяснила она. — Она здорово заболела на прошлой неделе. Доктор сказал, нужно держать ее в тепле, но мне нечем заплатить за электричество.

На глазах снова выступили слезы, и Сандра яростно заморгала.

— Отец Дженни бросил нас, когда я забеременела, но я не жалуюсь, потому что я и Дженни… мы есть друг у друга, а больше нам ничего не надо. Но я не перенесу, если… если потеряю мою Дженни.

Она открыла рот, словно хотела сказать что-то еще, но резко повернулась на каблуках и убежала. Мередит смотрела вслед Сандре, мчавшейся мимо прилавков, заполненных десятками плюшевых мишек, но перед глазами стояла забавная девчушка с маленьким розовым бантиком в волосах и ангельской улыбкой на лице.

Несколько минут спустя Сандру Джордан остановил охранник у самой входной двери.

— Сейчас спустится мистер Вреден. Попрошу вас подождать его.

Сандру начало неудержимо трясти при ужасном осознании того, что ее так легко заманили в ловушку, заставив подписать признание, и теперь, конечно, сдадут в полицию. Она была настолько уверена в этом, что когда Бреден подошел к ней с большим пакетом, где лежали украденные ею детские вещи и большой мишка, к которому она даже не притрагивалась, Сандра не смогла сдержаться.

— Вы лгали! — вскрикнула она, но Бреден протянул пакет.

— Эти вещи вы можете взять с собой, миссис Джордан, — перебил он, безразлично улыбаясь, как человек, выполняющий приказ начальства.

Вне себя от благодарности, потрясенная Сандра взяла пакет с вещами для Дженни и игрушкой и судорожно прижала к груди.

— Счастливого Рождества желает вам» Бенкрофт энд компани «, — бесстрастно добавил он, но Сандра поняла, что магазин тут ни при чем, да и Марк тоже.

Подняв глаза вверх, она сквозь пелену слез, застлавшую глаза, попыталась взглядом отыскать прелестную девушку, смотревшую на фото Дженни с такой трогательной нежностью. Наконец Сандре показалось, что она увидела Мередит Бенкрофт в белом меховом пальто и с улыбкой на губах, хотя она не была в этом уверена — соленые струн лились по лицу, падали на старенькую куртку.

— Передайте ей, — задыхаясь, пробормотала она Бредену, — спасибо от меня и Дженни. От всей души.

Глава 15

Кабинеты старших администраторов находились на четырнадцатом этаже, по обеим сторонам от длинного, широкого, застланного ковром коридора, расходившегося в противоположных направлениях от круглой приемной, на стенах которых висели портреты президентов в позолоченных рамах. Для посетителей стояли кресла и диваны в стиле королевы Анны. Слева от стола секретарши находились кабинет и личный конференц-зал, по традиции принадлежавшие президенту» Бенкрофт «. Вправо шли кабинеты администраторов, разделенные перегородками из резного красного дерева.

Мередит вышла из лифта и взглянула на портрет Джеймса Бенкрофта, основателя компании, ее троюродного прадеда.

« Добрый день, прадедушка «, — сказала она про себя. Мередит здоровалась с портретом с тех пор, как увидела впервые, и хотя понимала, что это глупо, все же было в этом мужчине с густыми светлыми волосами, окладистой бородой и крахмальным воротничком нечто, вызывающее в ней симпатию. Глаза. Несмотря на величественную позу, в этих ярко-синих глазах светились отвага и лукавство.

И он был не только отважен, но еще и изобретателен. В 1891 году Джеймс Бенкрофт решил, вопреки традиции, брать одинаковые деньги со всех покупателей. До сих пор местные жители всегда платили меньше чужаков, независимо от того, пришли они в жалкую лавчонку или» Бенкрофт энд компани «. Однако Джеймс Бенкрофт не побоялся вывесить в витрине магазина объявление:

  87  
×
×