79  

Следующие несколько дней он может курсировать между Сен-Мартеном и Чикаго. Подумаешь, всего четыре часа в один конец, ведь он-то летит прямым рейсом! А выспаться можно и в самолете. Однако мысль о том, чтобы покинуть Кейт одну в другом отеле, как сделал ее дружок, была невыносимой.

Он вспомнил, как она упомянула, что любит корабли, и его осенила блестящая идея. Пока его не будет, нужно устроить ей круиз по островам на яхте Зака. Ей наверняка понравится. Зак, Джулия, Мэтт и Мередит вскоре прилетят сюда, чтобы отправиться в более долгое путешествие, и Кейт будет рада с ними познакомиться. Митчел потянулся к телефону.

Первым делом он позвонил своим пилотам и приказал готовиться к вылету в аэропорт О'Хэйр в пять вечера.

Далее он позвонил портье, известив его, что немедленно выписывается из отеля.

Следующий звонок был в Рим. Заку.

Глава 27

Стоя у окна римской квартиры Митчела на площади Навона, Джулия Мэтисон Бенедикт смотрела на великолепный фонтан Четырех рек работы Бернини, купавшийся в электрическом свете. В многочисленных маленьких кафе подавали ужин, любовники и туристы струились по тротуарам непрерывным потоком. В гостиной расположился ее муж. Сидя в барочном кресле семнадцатого века, он просматривал заметки, сделанные во время сегодняшних съемок его новой картины. Они приехали в Рим для натурных съемок и пробыли здесь уже две недели, но Зак хотел остаться еще на несколько дней и сделать дополнительные дубли.

— Я буду скучать по этому городу, — вздохнула Джулия, оглядываясь на Зака. — И даже по Джованни.

— Да неужели? — ухмыльнулся Зак. — И когда ты поняла, что он не бандит в обличье обычного водителя?

— Вчера, — призналась Джулия. — Когда он практически швырнул меня в машину, а сам погнался за вором, укравшим сумочку у старушки.

Зак резко вскинул голову:

— И когда ты собиралась мне об этом рассказать?

— Прямо сейчас, — безмятежно объявила она, — когда мы уезжаем и ничего подобного больше не случится. Представляешь, Джованни знал Митчела еще мальчиком, когда тот жил в Италии!

— Я понятия не имел, что Джованни знает по-английски больше трех слов, — начал было Зак, но тут зазвонил телефон, и он взял трубку. Обменявшись со звонившим несколькими словами, он как-то странно уставился на жену.

— Что с тобой? — удивилась Джулия.

— Звонил Митчел. Очевидно, он кого-то встретил на островах, но приходится оставить ее и срочно возвращаться в Чикаго. Он просил меня позвонить Прескотту и разрешить ей пожить на яхте и отправиться в круиз по островам, пока его не будет.

Джулия уставилась в веселые глаза мужа:

— Ну-ка немедленно признавайся, что ты от меня утаил?

— Лучшую часть! Митчел намеревается ежедневно летать туда и обратно, чтобы быть с ней.

— Ты это серьезно?

— Как нельзя серьезнее. И он, думаю, тоже не шутит. Да, и еще… — Зак мгновенно помрачнел. — Он должен лететь в Чикаго, потому что нашли тело его брата. Убит, бедняга.

Он посмотрел на часы и потянулся к телефону.

— Сейчас на Сен-Мартене половина второго, а Митчел сказал, что приведет ее на борт к пяти. Самое время звонить Прескотту.

— А имя у нее есть? — поинтересовалась Джулия.

— Кейт Донован.

Глава 28

Кейт застегнула чемодан, отнесла в гостиную и поставила рядом с дорожной сумкой. Она сто раз повторила про себя, что скажет Эвану, и теперь боялась, что речь будет звучать слишком гладко и заученно, хотя сама Кейт терзалась сознанием собственной вины, хорошо представляя, как больно его ранит.

Когда все дела были переделаны, она вышла в крытый дворик, где сразу же ощутила прилив ностальгии и одновременно что-то напоминавшее счастье. Всего три дня назад она стояла здесь, разговаривая по телефону с Холли и скармливая Максу ломтики бекона. Будущее, казавшееся таким блеклым и упорядоченным, теперь расцвело всеми цветами радуги и обещало столько радостных минут! За три коротких дня все стало другим. Она влюбилась.

Кейт с улыбкой шагнула вперед, провела рукой по каменной балюстраде домика, и светлые воспоминания разом нахлынули на нее. На краю сада у самого пляжа росла пальмовая рощица, где она стояла, когда Митчел смилостивился и вернулся, чтобы ответить на какие-то из ее вопросов.

«Моего брата звали Уильям…»

Во дворике, на том месте, где она была сейчас, они впервые танцевали вместе. Она вообразила, что Митчел собирается поцеловать ее, и, не дождавшись, со смехом упрекнула его, что он хочет затащить ее в постель.

  79  
×
×