109  

— Расскажите о нападении, пожалуйста, — перебила ее Энни, обеспокоенная тем, что разговор о литературной критике занял столь значительную часть отпущенного ей времени.

— Это было ужасно! — воскликнула Сара. — Я навестила ее в больнице, она была в жутком состоянии… Ей потребовался не один месяц, чтобы хоть как-то прийти в себя. Если это вообще возможно.

— Что вы хотите этим сказать?

— Очевидно, вы никогда не испытывали подобного потрясения.

— Нет, — сказала Энни, — но я могу себе представить, сколько нужно сил, чтобы преодолеть депрессию и отчаяние. Вы часто общались с ней в то время?

— Да, — подтвердила Сара. — Мне казалось, ей необходимо, чтобы я была рядом. А ведь нужно было еще и учиться, как-то устраиваться в жизни.

— И как у вас получилось?

— Не так, как хотела. Я уже обдумывала дипломную работу и тему диссертации: решила посвятить себя исследованию художественной литературы Викторианской эпохи. Хотела стать профессором на кафедре английской литературы. — Она засмеялась.

— Что помешало?

— Да мне все это наскучило уже на первом курсе, а потому я позже все-таки бросила учебу и некоторое время провела в Европе, где попросту валяла дурака, а когда вернулась, то по совету родителей перешла на юридический факультет.

— И вы не прогадали, — сказала Энни, обводя взглядом комнату.

— Я тоже так думаю. Я на несколько лет удлинила свой путь к самостоятельной жизни, но быстро наверстала упущенное. Сейчас я младший партнер в одной из самых крупных юридических фирм на северо-востоке. Вы не откажетесь что-нибудь выпить? Как же я не догадалась предложить это раньше!

— Спасибо, — поблагодарила Энни. — Если можно, что-нибудь холодное и с газом.

Прошлым вечером после ухода Бэнкса она выпила еще два бокала вина и теперь ощущала сильную сухость во рту. Она корила себя за вранье об Эрике, но иногда только так и можно оградить себя от вмешательства в твою жизнь других людей. И Бэнкс, и Уинсом наверняка не хотят ей плохого, но копаться в своем грязном белье она не позволит никому.

Сара встала с кресла.

— Значит, холодное и шипучее, — повторила она и направилась к горке, в которой стояли принадлежности для коктейлей.

Она налила стакан холодной минеральной воды «Перье» для Энни, приготовила себе джин с тоником и снова уселась в кресло, на этот раз поджав под себя ноги.

— Вы замужем? — поинтересовалась Энни.

Она, как только вошла, обратила внимание на отсутствие у Сары обручального кольца, хотя кольцо уже давно не является необходимым атрибутом семейного статуса.

Сара отрицательно замотала головой.

— Однажды попробовала, — сказала она и, смеясь, добавила: — Но ничего не получилось. Он сказал, что не намерен терпеть мое постоянное отсутствие. Я действительно много работала, и мы почти не видели друг друга, но это отговорка, просто он был бездельником и иждивенцем по натуре. А вы?

— Так и не нашла еще подходящего мужчину, — с улыбкой ответила Энни. — Давайте вернемся к Кирстен. Надеюсь, воспоминания об этом времени не слишком болезненны для вас?

Сара махнула рукой и сказала:

— Нет. Это было так давно, что кажется эпизодом из чужой жизни. Кирстен искалечили в восемьдесят восьмом году. Мы только что сдали последний экзамен и вовсю отмечали это событие. Нас выставили из какого-то паба, и мы — по-моему, нас было человек шесть — решили устроить вечеринку в комнате университетского общежития. Мы, по правде говоря, были уже сильно на взводе, все, кроме, наверное, Кирстен. Следующим утром она собиралась ехать домой, поэтому старалась не переусердствовать с напитками. Вечеринка была в полном разгаре, когда она ушла. Мы и внимания не обратили: в любое время дня и ночи в общежитие кто-то приходил, кто-то удалялся, это было обычным делом, никто ничего не боялся. Но в тот раз… вы же знаете… когда она шла через парк…

— Кто-то спугнул насильника?

— Мужчина гулял с собакой. Слава Господу, она осталась жива.

— Но нападавший скрылся?

— Да. По мнению полиции, это был тот же человек, который изнасиловал и убил пять других девушек, серийный убийца. Вы, наверное, даже имя его помните. Несчастная Кирстен не могла припомнить ни единой подробности нападения. По-моему, оно и к лучшему. Представляете, каково снова и снова вспоминать и ворошить в памяти подробности?

Энни поднесла ко рту стакан, отпила немного минеральной воды и спросила:

  109  
×
×