80  

— Как пожелаешь. Я скорее всего сумею убедить Маргарет, что все ее страхи беспочвенны. И поскольку мои дела здесь закончены…

Он пошел к выходу и чуть помедлил у двери, но отец не остановил его. Себастьян плотно сжал губы, чтобы не зарычать от тоски и отчаяния. Здесь он нежеланный гость. Его просто терпели.

Глава 40

Маргарет немного опоздала к завтраку и еще сидела за столом, когда в столовую вошел Себастьян. Он встал в дверях: ничего угрожающего. И ничего дружелюбного.

— Я уезжаю, — объявил он.

Маргарет застыла. В ней поднималось нечто похожее на панику.

— Не закончив работы?

— Работа закончена. Злодей найден, но это не то, что ты ожидала.

— Объясни.

Себастьян иронически усмехнулся.

— Я снова поговорил с отцом. Он решил исповедаться только затем, вероятно, чтобы отделаться от меня. Я заверил, что все сказанное им не выйдет из стен его комнаты. Поэтому тебе просто придется довериться мне, Мэгги. Никто не пытается его убить.

Она облегченно вздохнула, хотя не слишком обрадовалась тому, что он не хочет сказать правду. Наверное, именно досада и спровоцировала саркастическую реплику:

— Довериться тебе? Не слишком ли многого просишь?

Он вскинул брови, по всей видимости, искренне удивленный:

— Ты мне не доверяешь?

Надо ли убеждать его в обратном?

— Ты говоришь одно, а делаешь другое, — напомнила Маргарет. — Вряд ли это надежная основа для доверия.

— Ты это о чем?

Маргарет залилась краской. Стоит ли упоминать о том, как он согласился никогда больше не прикасаться к ней, а позже нагло залез к ней в ванну.

Но он все понял и презрительно фыркнул:

— Бывают времена, когда мужчина пускает по ветру всякую осторожность. Особенно когда он обуян похотью.

Как грубо! Похоть. Не любовь. Какая она дура, если спутала одно с другим!

Она отложила булочку и холодно заметила:

— Истинный джентльмен изложил бы все это куда деликатнее.

Он коротко рассмеялся. Как залаял.

— Джентльмен вообще не упомянул бы ни о чем подобном. Прекрати, Мэгги. Ты знаешь, что больше я под эту категорию не подпадаю.

Маргарет вздохнула, решив оставить эту тему.

— Если Дуглас был готов рассказать правду, означает ли это, что вы примирились?

— Нет, — ответил он слишком резко.

Лицо вновь стало непроницаемым. Маргарет отчетливо осознала, что допытываться не стоит. Он все равно ничего не скажет.

— Как насчет Жюльетт? — спросила она вместо этого.

— А что насчет нее?

— Узнал, почему она подстроила дуэль?

— Нет. И, откровенно говоря, я считаю, что ее мотивы никогда не выйдут на свет, поэтому нет смысла биться головой о стену.

— Ты, должно быть, шутишь?!

— Мэгги, чем дольше я остаюсь здесь, тем сильнее растет во мне уверенность, что я непременно кого-то убью, причем без всякой цели. Это не вернет Джайлза. И не сотрет последних одиннадцати лет.

— Так Дентон тоже не знает? — допытывалась она. — Ты его спрашивал?

— Да, спрашивал, и нет, он не знает, в чем дело, или просто не желает говорить на эту тему. Трудно сказать, поскольку он скрывает нечто терзающее его чувством вины. Кстати, не знаешь, где он?

— В Лондоне, — глухо ответила она, охваченная безрассудной паникой. У нее нет больше доводов. Как уговорить Себастьяна остаться? Есть только последний, отчаянный козырь, карта, которую можно попытаться разыграть. Только вот сомнительно, что она сработает.

Похоже, ее ответ его расстроил. Может, хотел попрощаться с братом? И этого будет достаточно, чтобы задержать его еще на несколько дней.

— Когда он уехал? — спросил Себастьян.

— Сегодня утром. Жюльетт отправилась в Лондон на рассвете. Дентон последовал за ней час-полтора спустя. То ли для того, чтобы вернуть ее, то ли продолжить ссору. Кто знает?

— Она всегда удирает в Лондон после очередного скандала? Или просто не хочет лишний раз встречаться со мной?

— После громких ссор она обычно проводит неделю-другую в столице. Но поскольку на этот раз никто не упоминал об особенно пронзительных воплях, может, ты и прав.

— Кто-то наверняка дал ей знать, что я вот-вот уберусь.

Значит, и это не сработало.

— Насколько я поняла, ты собираешься уехать немедленно.

— Совершенно верно.

Девушка прикусила губу. Ее последний козырь выглядел до неприличия жалким, но она уже потеряла способность мыслить связно.

— Я хотела попросить… об одолжении.

  80  
×
×