109  

Все происходило, как он и предполагал, если не считать того, что лорду Ройсу пришлось переводить речь Селига, поскольку тот не говорил по-саксонски, а Дервин не счел нужным признаться, что знает кельтский. Но поскольку это обстоятельство еще больше увеличивало путаницу и, следовательно, давало Дервину дополнительные преимущества, он об этом не жалел.

Как и ожидал Дервин, его обвинили в нападении на посольство короля. Конечно, он все отрицал и делал вид, что потрясен столь недостойной ложью. Нахмуренное и сосредоточенное лицо Алфреда ясно свидетельствало о том, что он не знает, на чьей стороне истина. Доказательств так или иначе не было.

Однако лорд не ожидал, что вспыльчивый молодой человек одним ударом собьет его на землю, и, прежде чем он успел подняться, Ройс громко объяснил:

– Отрицая все сказанное Селигом, лорд Дервин, ты тем самым назвал его лжецом. И за это Селит вызывает тебя на поединок.

– Это насилие! Я, высокородный лорд, не стану драться с проклятым язычником!

– Это мой шурин, так что придержи язык, иначе за его вызовом последует мой! И, откровенно говоря, милорд, я склонен верить Селигу, особенно еще и потому, что у тебя есть достаточно веская причина не дать датчанину жениться на девушке, которая должна была стать женой твоего сына. Ты поступил глупо, так как не попытался сначала принести жалобу Алфреду.

– И я сделал бы это, если бы понял, в чем дело. Но говорю тебе, я здесь ни при чем! И ничего не знал об убийстве послов, пока не приехал ко двору.

– Это ты так говоришь, а Селиг утверждает другое. Тебе послан вызов, так что теперь не имеет значения, кто из вас лжет, не так ли? Ну что, станешь драться или будешь покорно ждать, пока он расправится с тобой на месте? И, заверяю, Селиг не задумается сделать это.

Дервин поспешно вскочил.

– Я…, принимаю вызов, но сначала прошу дать мне время немного отдохнуть от путешествий. Я ведь уже далеко не так молод, - дрожащим голосом пробормотал он.

Ройс услышал презрительные смешки и, не оборачиваясь, понял, что они исходят от Терджиса и Гаррика. Оба были старше Дервина, которому не исполнилось еще и сорока лет. Однако решение оставалось за Алфредом.

– Через три часа, милорды. За это время лорд Дервин успеет отдохнуть, пообедать и наточить оружие. Однако он не смеет покидать Уиндхерст без моего позволения. И ни одна сторона не имеет права платить выкуп вместо того, чтобы сражаться. Пока я не услышу чистосердечной исповеди, я не отменю поединка, и противники будут драться насмерть.

Глава 44

– Миледи, вы должны пойти со мной. Эрика, лениво швырявшая камешки в озеро, повернулась и увидела на берегу приземистого черноволосого солдата.

Она не знала его, но в Уиндхерсте было так много солдат, что это не удивило ее.

– Кто ты?

– Огден, миледи. Ваш муж бросил вызов и хотел бы поговорить с вами перед началом поединка. Он послал людей найти вас и…

– С кем он собирается драться? С этим лордом Дервином, который под личиной грабителя напал на послов?

Она слишком быстро устремилась к дому, чтобы заметить сжатые кулаки и злобный взгляд незнакомца.

– Да, с лордом Дервином, - процедил он. - Вам придется поехать со мной. Нужно спешить.

Спешить? Ее сердце уже бешено колотилось. Будь ее воля, Эрика помчалась бы в Уиндхерст пешком. Она метнулась к коням, которых держал под уздцы другой солдат. Еще один во весь опор уже скакал назад в Уиндхерст, очевидно спеша поскорее сообщить, что она нашлась.

– Да побыстрее же! - рявкнула она на тех двоих, что остались сопровождать ее, пытаясь вскочить в седло без посторонней помощи. Но, прежде чем это ей удалось, ее подсадили на коня, и Огден примостился сзади. Лошади взяли с места и помчались бешеным галопом. Эрика была вне себя от ужасных предчувствий и страха. Зачем Селигу необходимо поговорить с ней перед поединком? Неужели боится, что битва будет последней? И он хочет сказать Эрике то, что она так жаждала услышать, и теперь это желание сбудется…, хотя и слишком поздно?

Кони летели с такой скоростью, что Эрика лишь через несколько минут сообразила, что они едут совершенно в другую сторону.

– Разве они собираются драться не в Уиндхерсте? - обернувшись к Огдену, спросила она.

– Мы уже почти на месте, - коротко ответил тот, и в это мгновение Эрика увидела раскинутый неподалеку лагерь. Ей даже в голову не пришло поинтересоваться, почему именно это место на опушке леса выбрано для встречи соперников. Еще минута-другая, и всадники ворвались в лагерь, лишь в последнее мгновение натянув поводья.

  109  
×
×