63  

Старший суперинтендант Уоллес переводил взгляд с Ребуса на Джилл Темплер и обратно. Слева от Ребуса сидел Андерсон. Руки Уоллеса лежали на столе, пухлые, бледные, как дохлые рыбы, рядом – авторучка.

Просторный, не заставленный мебелью кабинет производил впечатление надежности, уверенности в себе, как и его хозяин. На все вопросы тут всегда находились ответы, а решения принимались исключительно правильные.

– Теперь проблема в том, чтобы его найти. Если мы предадим обстоятельства дела гласности, это может его спугнуть, а попутно и поставить под угрозу жизнь вашей дочери. С другой стороны, обращение к общественности было бы, вне сомнения, самым быстрым способом его разыскать.

– Ни в коем случае!… – Взволнованный голос Джилл Темплер прозвучал вызывающе в этом тихом кабинете, но Уоллес взмахом руки заставил ее замолчать.

– Пока я просто размышляю вслух, инспектор Темплер, просто бросаю камешки в пруд.

Андерсон сидел неподвижно, как мертвый, уставившись в пол. Формально он уже был в отпуске- и в трауре, но настаивал, чтобы его держали в курсе расследования, и суперинтенданту пришлось согласиться.

– К сожалению, Джон, – начал Уоллес, – вы не сможете больше заниматься этим делом…

Ребус встал.

– Сядьте, Джон, прошу вас! – Взгляд у супера был жесткий и прямой, взгляд настоящего полицейского старой закалки. Ребус снова сел. – Хотите верьте, хотите нет, но я знаю, какие чувства вы сейчас испытываете. Однако на карту поставлено слишком многое. Это дело касается каждого жителя Эдинбурга, а вы слишком сильно в нем увязли. Вряд ли вы сможете сохранять спокойствие и объективность, и тогда общественность и пресса поднимут крик, что полиция сводит с преступниками личные счеты, попирая закон.

– Я понимаю только одно: без меня Рив ни перед чем не остановится. Ему нужен именно я.

– Совершенно верно. И разве не глупо было бы с нашей стороны преподнести вас ему на блюдечке? Мы сделаем все, что сможем, не меньше, чем смогли бы вы. Предоставьте это нам.

– Между прочим, армейское начальство никакой информации вам не даст.

– Им придется это сделать. – Уоллес принялся машинально вертеть в руках свою авторучку. – В конечном счете, у нас с ними один хозяин. Их заставят все сообщить.

Ребус покачал головой:

– Для них закон не писан. Специальный военно-воздушный полк практически даже не является частью армии. Если они не захотят вам ничего сообщать, будьте уверены – они вам ни черта и не сообщат. – Ребус ударил по столу рукой. – Ни черта!

– Джон! – Джилл, пытаясь успокоить Ребуса, стиснула ему плечо. Она и сама уже разозлилась, как фурия, но при этом знала, когда следует хранить молчание, лишь взглядами выражая гнев и недовольство. Для Ребуса, однако, имели значение именно поступки. Он слишком долго – и с каким успехом! – отстранялся от проблем реальной действительности.

Ребус решительно поднялся с низенького стула – никто из присутствующих никогда не видел его таким: настоящий сгусток энергии и грозной силы – и молча вышел из кабинета. Суперинтендант посмотрел на Джилл.

– Он отстранен от дела, Джилл. Нужно ему это втолковать. Мне кажется, между вами, – он сделал паузу, выдвинув и вновь задвинув ящик стола, – между вами установилось взаимопонимание. Во всяком случае, в мое время это обычно называлось так. Так вот, вам следует помочь ему понять, в каком он положении. Мы возьмем этого типа, но только без Ребуса, одержимого желанием отомстить. – Уоллес бросил взгляд на застывшее лицо Андерсона. – Мы не можем позволить себе суд Линча, – продолжал он. – По крайней мере в Эдинбурге. Как на это посмотрят туристы? – Вдруг на лице у него появилась холодная улыбка. Он перевел взгляд с Андерсона на Джилл, потом встал из-за стола. – Все это становится очень похоже на…

– …междоусобицу? – подсказала Джилл.

– Я хотел сказать – на кровосмешение. Из-за присутствующего здесь старшего инспектора Андерсона, его сына и Ребусовой жены, из-за вас с Ребусом, из-за Ребуса и этого типа, Рива, из-за Рива и Ребусовой дочери. Надеюсь, журналисты ничего не пронюхают. Вы обязаны позаботиться о том, чтобы этого не произошло, и обуздать любого, кто проявит прыть. Я понятно выражаюсь?

Джилл Темплер кивнула, с трудом подавив зевок.

– Отлично. – Супер кивком показал на Андерсона.- А сейчас позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы старший инспектор Андерсон благополучно добрался домой.

  63  
×
×