112  

— Почему? — внезапно спросила Вибекке.

— Потому что у нее… она была…

— Не вашего круга? Так, наверное? — подсказал ему я. — Хиппарочка, возвращающаяся домой из Копенгагена, да еще и в высшей степени неподходящем обществе. И бог знает, с кем она там… И со сколькими… Такие мысли вас посещали?

Он расправил плечи:

— Что было, то было. Мы заключили договор. Я никогда нигде не был зарегистрирован как отец ребенка. Взамен я помогал ей и Яну-малышу всегда и всем, чем только мог. Все эти годы.

— Да? Даже сейчас? — спросил я.

— Всем, чем мог, я сказал, — пробормотал Лангеланд, вновь съеживаясь на стуле, обращаясь больше к самому себе, чем к нам.

— А она все эти годы держала язык за зубами… Я имею в виду Метте.

Он посмотрел на меня измученными глазами.

— Так ведь? — добивался я. — И она никогда не приходила, не просила денег?

— Нет! Никогда.

— Я могу ее понять, — вмешалась Вибекке, ее голос сердито дрожал. — У нее были свои представления о гордости!

— И в чем же заключалась ваша бесценная помощь? — продолжил я. — Вам не удалось уберечь его приемную мать от тюрьмы, куда она села за убийство, которого не совершала. Вам не удалось уберечь его самого от приговора суда за двойное убийство, причем в том, что его совершил именно он, я сильно сомневаюсь.

Лангеланд смотрел на меня, его глаза были полны отчаяния.

— Так кто же тогда?

— Да, кто? А как, черт возьми, вы сами думаете? Не Терье ли Хаммерстен?

— Терье Хаммерстен уже мертв. Вы сами сказали.

— Да.

Внезапно зазвонил мой мобильный. Вибекке вздрогнула, Лангеланд растерянно оглянулся вокруг, а я полез во внутренний карман, как будто у меня начался сердечный приступ.

Я встал со стула и подошел к окну. На улице уже стемнело. Солнце давно село, и только огни района Уллернтоцпен и отблески залитого светом готического замка Оскарсхалля напоминали, где я нахожусь, — высоко на холме, над всеми простыми смертными. Я поднес телефон к уху и назвал свое имя.

Его голос доносился до меня какими-то обрывками, как будто он с трудом подбирал слова.

— Я говорил с Силье. Ты сказал, что хочешь со мной увидеться.

Это был Ян Эгиль.

52

— Где ты? — спросил я.

— В городе. А ты?

— У твоего адвоката, Йенса Лангеланда.

Он помолчал секунду.

— Алло? Ты слушаешь?

— Да… Попроси у Лангеланда, пусть одолжит тебе свою машину.

Лангеланд и Вибекке внимательно слушали мои реплики. Я отвел трубку и сказал:

— Это Ян Эгиль… Он спрашивает, можно ли взять вашу машину.

Лангеланд протянул руку:

— Можно я с ним поговорю?

Я поднес трубку к уху:

— Передаю трубку Лангеланду.

Лангеланд взял телефон и сказал:

— Ян Эгиль! Что произошло?… Но почему ты со мной не связался? Ведь в подобных обстоятельствах тебе необходим адвокат!.. Да… Нет… Но что тебе от него-то нужно?… В таком случае, я тоже… Почему нет?… Но я уже замешан. Я твой адвокат, черт возьми! И был им столько лет!

Пока Лангеланд разговаривал, я смотрел на Вибекке. Мы с ней только догадывались, что отвечал Ян Эгиль, но ее лицо меняло выражение, как будто каждый ответ отражался на нем.

— Ну да! Но мне это не нравится! Я тебе повторяю: мне это не нравится. Да я даже не знаю, есть ли у него права! — Он искоса бросил на меня быстрый взгляд, и я поторопился кивнуть: "Да, кое-что в этом смысле имеется". Он зло посмотрел в ответ. — О'кей, Ян Эгиль… Он выезжает. Будь молодцом.

Получив мобильный обратно, я поднес его к уху:

— Это снова я.

Он сразу перешел к делу:

— Ты знаешь, где стадион "Уллеволь"?

— Да, примерно. Найду.

— Там через дорогу автосалон "Мерседес". Припаркуешься и выйдешь из машины. Я подойду, как только смогу убедиться, что ты один.

— Когда?

— Как можно быстрее.

— Я могу подъехать и перезвонить тебе на твой телефон.

— Ты главное скорее приезжай, Варг. — С этими словами он дал отбой.

Я обернулся к Лангеланду:

— Что он вам сказал?

— Только то, что он должен лично с вами переговорить о чем-то очень важном. Вы слышали, что я настаивал на своем присутствии, но он… — Лангеланд развел руками. — Он сказал, что не хочет вмешивать меня в это дело. Я попытался возразить, что я же уже замешан…

— Да, я слышал.

— Он знает? — спросила Вибекке.

Мы оба повернулись к ней.

  112  
×
×