20  

Он решил, что отныне не только нельзя заходить к ней, но и вообще следует избегать любых контактов. По этой же причине нельзя пользоваться домашним телефоном. Есть опасность, что полиция, проверив зафиксированные звонки, обратит внимание на то, что он часто звонит Ясуко.

А лавка «Бэнтэн»?..

На этот счет он еще не пришел к окончательному решению. На первый взгляд было бы лучше какое-то время туда не заходить. Но полицейские рано или поздно придут туда с расспросами. Хозяева лавки, возможно, сообщат, что сосед Ясуко, учитель математики, до недавнего времени практически ежедневно заходил в лавку. Не покажется ли в таком случае странным, что после убийства он внезапно перестал появляться? Не следует ли, напротив, дабы избежать подозрений, продолжать ходить туда как ни в чем не бывало?

Исигами не был уверен, что нашел самое логичное решение этой задачи. Он понимал, что к доводам рассудка примешивается желание как и прежде заходить по утрам в лавку. Лавка «Бэнтэн» оставалась единственным звеном, связующим его с Ясуко. Только там он мог с ней видеться.

Вот наконец и телефонная будка. Вставил карточку.

Набрал номер мобильного телефона Ясуко. Можно предположить, что полицейские прослушивают ее домашний телефон. Лучше не рисковать.

– Алло, – послышался ее голос. Они заранее договорились, что в случае необходимости Исигами будет звонить с улицы.

– Это Исигами.

– Да, я слушаю.

– Ко мне только что заходили полицейские. Наверно, они и у вас побывали…

– Да, совсем недавно.

– О чем они вас спрашивали?

Все, что рассказывала Ясуко, Исигами мысленно упорядочивал, анализировал и запоминал. Очевидно, на нынешнем этапе полицейские еще не подозревали конкретно Ясуко. Вероятно, проверить алиби – обычная в таких случаях процедура. Можно предположить, что членов следственной бригады, которым нечем заняться, послали наобум добыть хоть какую-нибудь информацию.

Но если они установят маршрут Тогаси и тот факт, что он заходил к Ясуко, они уже не станут церемониться и устроят допрос по всей форме. Прежде всего постараются опровергнуть ее утверждение о том, что она давно не видела Тогаси. Но он уже научил ее, как обороняться.

– Ваша дочь разговаривала с полицейскими?

– Нет, Мисато была в другой комнате.

– Хорошо. Но учтите, они все равно рано или поздно подступятся к ней с вопросами. На этот случай я уже объяснил вам, как себя вести.

– Да, вы все подробно объяснили. Мисато говорит, что справится.

– Извините, что я слишком навязчив, но хочу повторить – нет необходимости разыгрывать спектакль. Достаточно механически отвечать на поставленные вопросы.

– Хорошо, я передам дочери.

– Да, вот еще что. Вы показали им билеты в кино?

– Нет, сегодня не показала. Вы же сами сказали: не показывать до тех пор, пока они не потребуют.

– Правильно. Куда вы их положили?

– В ящик комода.

– Вложите в программку. Никто не хранит использованные билеты. Подозрительно, если они будут лежать в комоде.

– Я все сделаю.

– Кстати, – Исигами сглотнул слюну, рука крепко сжала телефонную трубку, – ваши хозяева в лавке заметили, что я часто захожу?

– Да… – от неожиданности Ясуко растерялась.

– Меня интересует, что они думают о том, что ваш сосед часто покупает бэнто. Это очень важно. Пожалуйста, ответьте без обиняков.

– Хозяин сказал, что рад тому, что вы часто заходите.

– Он знает, что я ваш сосед?

– Да… Это плохо?

– Нет, с этим я разберусь. Только, пожалуйста, делайте все так, как мы договорились. Хорошо?

– Хорошо.

– Ну ладно, это все.

Исигами уже хотел повесить трубку, как до него донесся голос Ясуко:

– Господин Исигами!

– В чем дело?

– Я очень вам благодарна. Вы мой спаситель.

– Не стоит, прощайте. – Исигами повесил трубку.

От ее последних слов кровь в нем вскипела. Лицо пылало, холодный ветер был кстати.

Охваченный счастьем, Исигами двинулся в обратный путь. Но приподнятое настроение продолжалось недолго. Он вспомнил то, что она сказала про лавку «Бэнтэн».

Он понял, что допустил лишь один промах в разговоре с полицейскими. На вопрос о его отношениях с Ясуко он ответил, что только здоровается с ней, а надо было добавить, что покупает бэнто в лавке, в которой она работает.


– Ну что, подтвердили алиби Ясуко Ханаоки? – спросил Мамия, подрезая ногти.

– Да, она с дочерью была в караоке-боксе, – ответил Кусанаги. – Они, видимо, часто туда заходят, поэтому хозяин их запомнил. И в записях посетителей значатся их имена. Они пришли в девять сорок и пробыли полтора часа.

  20  
×
×