7  

Самое отвратительное, когда подобные хамы начинаю тебя подгонять. Они не хотят понимать, что время выполнения заказа зависит не от меня, а от кухни. Хорошо если скажут: «Нитками шевели», а то ведь могут и шлепнуть по заднице. Это так унизительно! Особенно тяжело приходится, когда в ресторане веселится компания подвыпивших мужчин. От их пошлостей и шлепков по заду хочется спрятаться на кухне и не выходить в зал.

Получив некоторый опыт в общении с клиентами, я уже стала чувствовать себя настоящим психологом. Поведение посетителей может рассказать об их характере и привычках. Даже о том, как клиент будет платить и оставит ли чаевые, тоже можно узнать после пятнадцати-двадцати минут общения с ним.

Я не назову работу официанта легкой, потому что приходится весь день бегать с тяжелым подносом в руках. К вечеру болят ноги. К тому же мы несем материальную ответственность за все предметы сервировки.

Особенно неприятно смотреть, когда мужчина приглашает свою девушку в ресторан и начинает экономить каждую копейку. Девушка готова провалиться сквозь землю от стыда. Даже я начинаю себя чувствовать крайне неловко. Противно смотреть, как мужчина не дает девушке выбрать то, что она хочет, и навязывает ей что-нибудь самое дешевое. Уж лучше бы он сводил даму сердца в кино, купил попкорн и оставил бы о себе более приятное впечатление.

Иногда встречаются коллекционеры ресторанной посуды. Для них дело чести после ужина обязательно унести бокал, вилку или ножик. Мне приходится строго за этим следить, потому что за посуду нам приходится платить из своего заработка, а он не такой уж и большой. Да и не только за посуду, но и за прожженные скатерти и салфетки.

Когда хозяйка устроила меня в одно из своих заведений (ей принадлежали ровно четыре московских ресторана, уже официанткой, я сразу подружилась с другой официанткой Лидой, которая тут же предложила мне снимать вместе с ней комнату в сталинской коммуналке. Платить за комнату вдвоем легче, и я с радостью согласилась.

Лида была на семь лет старше меня и три года проработала в одном из ресторанов на Кипре. Несмотря на то что все пугали ее страшными историями о нелегалах за границей, она все же нашла себе вполне приличную работу, оформила контракт, получила рабочую визу и рванула на Кипр. Конечно, Лидия понимала весь риск, связанный с этой поездкой, поэтому, прежде чем поехать за рубеж, она выбрала надежное агентство по трудоустройству и получила исчерпывающую информацию о нем в Федеральной миграционной службе. Лида отлично знала английский и любила рассказывать мне о своей жизни на Кипре. А я любила ее слушать, потому что никогда в жизни не была за границей и всегда мечтала там побывать. Условия работы у Лиды были совсем неплохими. Она бесплатно проживала в комнате отеля, работала по 10 часов в день и имела обеды. По контракту работодатель был обязан оплатить билет в обе стороны. Лиде действительно повезло с работодателем, она не стала русской сексрабыней и не попала в бордель, как другие девушки. Она неплохо устроилась и даже имела возможность звонить в московское агентство по трудоустройству и решать любые конфликтные ситуации. Лида рассказывала, что в соседнем ночном клубе пропала русская девушка. Представитель агентства на Кипре выезжал в этот клуб, всех опрашивал, но девушку так никто и не нашел.

Лида говорит, что отношение к официантам на Кипре намного лучше, чем на наших курортах. Там хорошие чаевые и доброжелательные улыбчивые лица вокруг. Да и сверхурочная работа оплачивается в двойном размере. Отработал — и можно сходить на пляж.

Так вот, сегодня был по-настоящему тяжелый день. Все сбивали друг друга с ног и готовились к предстоящему вечернему банкету. Я постоянно бегала из кухни в зал и обратно, улыбаясь встречавшейся мне по пути Лиде, которая, как только мы вернемся домой, по всей вероятности, будет опять рассказывать мне про Кипр и про своего любимого, который работал в администрации отеля. Лидкин возлюбленный (красивый, как Бог, по словам моей подруги) имел жену, детей и при этом довольно красиво ухаживал за Лидкой. А потом что-то не срослось, и он очень быстро потерял интерес к русской девушке, которой еще совсем недавно признавался в любви и произносил слова, от которых замирало сердце. Он переключился на другую, тоже русскую, танцовщицу из бара. Лидка чувствовала себя брошенной и глубоко несчастной. Она плакала по ночам, сильно переживала, похудела, подурнела и потеряла интерес к жизни. Поняв, что она больше не может видеть, как ее любимый крутит роман с другой девушкой, после окончания срока контракта она вернулась в Москву. Лидка до сих пор с дрожью в голосе вспоминает о своем любимом и считает, что судьба к ней чертовски несправедлива.

  7  
×
×