18  

«После чтения стихов разговор уже не возобновлялся. Вскоре послышался стук в дверь. Вошел граф З., близкий друг Ахматовой по Петербургу, с которым она не виделась 50 лет. На прощание Анна Андреевна мне сказала: «Позвоните мне еще». Перед тем, как выйти из комнаты, я еще раз обернулся. Анна Андреевна пристально и ласково смотрела на своего совсем уже старенького на вид посетителя и сказала: «Ну, вот, привел Господь еще раз нам свидеться…»

Граф Валентин Платонович Зубов и впрямь был в 1965 году стар: Анне Андреевне через несколько дней исполнится 76, а он – старше на пять лет.

Не исключено, кстати, что именно к Зубову, а не к Блоку обращено и широко известное стихотворение Ахматовой «Покорно мне воображенье в изображеньи серых глаз…». Во всяком случае, именно здесь повторена строка из приведенного выше новогоднего послания «На левом берегу Невы». На левом берегу Невы были расположены дворцы столичной знати, а Валентин Платонович Зубов – единственный в окружении Ахматовой человек из другой социальной среды, с другого берега жизни.

* * *

  • Покорно мне воображенье
  • В изображеньи серых глаз.
  • В моем тверском уединенье
  • Я горько вспоминаю Вас.
  • Прекрасных рук счастливый пленник
  • На левом берегу Невы,
  • Мой знаменитый современник,
  • Случилось, как хотели Вы,
  • Вы, приказавший мне: довольно,
  • Поди, убей свою любовь!
  • И вот я таю, я безвольна,
  • Но все сильней скучает кровь.
  • И если я умру, то кто же
  • Мои стихи напишет Вам,
  • Кто стать звенящими поможет
  • Еще не сказанным словам?

1913

* * *

…Никогда не забывала она того почетного места, которое ей уготовано в летописях русской и всемирной словесности… Отсюда… ее горячий протест против нынешних Лаур и Беатриче, рабски имитировавших ее новаторский стиль. Когда в «Вечере» появилось двустишие:

  • Я на правую руку надела
  • Перчатку с левой руки, —

Анна Андреевна сказала смеясь: «Вот увидите, завтра такая-то, – она назвала имя одной из самых юрких поэтесс того времени, – напишет в своих стихах:

  • Я на правую ногу надела
  • Калошу с левой ноги».

Предсказание ее вскоре сбылось: правда, имитаторша не прикоснулась к перчаткам Ахматовой – зато похитила у нее всю ее лексику, ее интонации, внешние приемы ее мастерства.

Корней Чуковский.

Из «Воспоминаний об Анне Ахматовой»

* * *

Неизгладимое впечатление произвела Ахматова на молодую Цветаеву. Марина Ивановна буквально засыпала Анну Андреевну восторженными стихами, чем, кажется, сильно ее смутила.

На это восторженное признание в любви Анна Ахматова ответила. Но чуть ли не полвека спустя.

Марина Цветаева – Анне Ахматовой

* * *

  • Узкий, нерусский стан —
  • Над фолиантами.
  • Шаль из турецких стран
  • Пала, как мантия.
  • Вас передашь одной
  • Ломаной линией.
  • Холод– в весельи, зной —
  • В Вашем унынии.
  • Вся Ваша жизнь – озноб.
  • И завершится – чем она?
  • Облачный темный лоб
  • Юного демона.
  • Каждого из земных
  • Вам заиграть – безделица.
  • И безоружный стих
  • В сердце нам целится.
  • В утренний сонный час,
  • Кажется, четверть пятого,
  • Я полюбила Вас,
  • Анна Ахматова.

11 февраля 1915 г.

Анна Ахматова – Марине Цветаевой

ПОЗДНИЙ ОТВЕТ

Белорученька моя,

Чернокнижница…

М.Ц.

  • Невидимка, двойник, пересмешник…
  • Что ты прячешься в черных кустах? —
  • То забьешься в дырявый скворешник,
  • То мелькнешь на погибших крестах,
  • То кричишь из Маринкиной башни:
  • «Я сегодня вернулась домой,
  • Полюбуйтесь, родимые пашни,
  • Что за это случилось со мной.
  • Поглотила любимых пучина
  • И разграблен родительский дом».
  • . . .
  • Мы с тобою сегодня, Марина,
  • По столице полночной идем,
  • А за нами таких миллионы,
  • И безмолвнее шествия нет…
  • А вокруг погребальные звоны
  • Да московские дикие стоны
  • Вьюги, наш заметающей след.

1940, 1961

  • И сияет в ночи алмазной,
  • Как одно виденье соблазна,
  • Тот загадочный силуэт

* * *

В трагическую осень 1913 года в жизни Анны Ахматовой произошло знаменательное событие. Александр Блок, с которым она была шапочно знакома уже два года, наконец-то выделил ее из стайки влюбленных в него молоденьких поэтесс. Анна Андреевна очень волновалась. И у нее были на то причины.

  18  
×
×