52  

* * *

  • Пусть даже вылета мне нет
  • Из стаи лебединой…
  • Увы! лирический поэт
  • Обязан быть мужчиной,
  • Иначе все пойдет вверх дном
  • До часа расставанья —
  • И сад – не сад, и дом – не дом,
  • Свиданье – не свиданье.

1960-е годы

* * *

  • Мне безмолвие стало домом
  • И столицею – немота.

1960-е годы

* * *

  • Как слепоглухонемая,
  • Которой остались на свете
  • Лишь запахи, я вдыхаю
  • Сырость, прелость, ненастье
  • И мимолетный дымок…

1960(?)

* * *

  • И это б могла, и то бы могла,
  • А сама, как береза в поле, легла,
  • И кругом лишь седая мгла.

1960

* * *

…Легкая метель. Спокойный, очень тихий вечер… я все время была одна, телефон безмолвствовал. Стихи идут все время, я, как всегда, их гоню, пока не услышу настоящую строку. Весь декабрь, несмотря на постоянную боль в сердце и частые приступы, был стихотворным, но «Мелхола» еще не поддается, т. е. мерещится что-то второстепенное. Но я ее все-таки одолею.

1961

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

МЕЛХОЛА

Но Давида полюбила… дочь

Саула, Мелхола.

Саул думал: отдам ее за него, и она будет ему сетью.

Первая Книга Царств

  • И отрок играет безумцу царю,
  • И ночь беспощадную рушит,
  • И громко победную кличет зарю,
  • И призраки ужаса душит.
  • И царь благосклонно ему говорит:
  • «Огонь в тебе, юноша, дивный горит,
  • И я за такое лекарство
  • Отдам тебе дочку и царство».
  • А царская дочка глядит на певца,
  • Ей песен не нужно, не нужно венца,
  • В душе ее скорбь и обида,
  • Но хочет Мелхола – Давида.
  • Бледнее, чем мертвая; рот ее сжат;
  • В зеленых глазах исступленье;
  • Сияют одежды, и стройно звенят
  • Запястья при каждом движенье.
  • Как тайна, как сон, как праматерь Лилит…
  • Не волей своею она говорит:
  • «Наверно, с отравой мне дали питье,
  • И мой помрачается дух.
  • Бесстыдство мое! Униженье мое!
  • Бродяга! Разбойник! Пастух!
  • Зачем же никто из придворных вельмож,
  • Увы, на него не похож?
  • А солнца лучи… а звезды в ночи…
  • А эта холодная дрожь…»

1922–1961

* * *

Слушала стрекозиный вальс из балетной сюиты Шостаковича. Это чудо. Кажется, его танцует само изящество. Можно ли сделать такое со словом, что он делает с звуком?

Ноябрь 1961

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

ПРИ МУЗЫКЕ

Не теряйте отчаянья.

Н.П.

  • Опять проходит полонез Шопена…
  • О Боже мой! – как много вееров
  • И глаз потупленных, и нежных ртов…
  • Но как близка, как шелестит измена.
  • Тень музыки мелькнула по стене,
  • Но прозелени лунной не задела.
  • О, сколько раз вот здесь я холодела
  • И кто-то страшный мне кивал в окне.
  • . .
  • И как ужасен взор безносых статуй,
  • Но уходи и за меня не ратуй
  • И не молись так горько обо мне
  • . . .
  • И голос из тринадцатого года
  • Опять кричит: «Я здесь, я снова твой!..
  • Мне ни к чему ни слава, ни свобода,
  • Я слишком знаю», – но молчит природа
  • И сыростью пахнуло гробовой.

##20 июля 1958

Комарово

* * *

  • Больничные молитвенные дни
  • И где-то близко за стеною – море
  • Серебряное – страшное, как смерть.

1 декабря 1961

Больница

* * *

  • Недуг томит – три месяца в постели.
  • И смерти я как будто не боюсь.
  • Случайной гостьей в этом страшном теле
  • Я, как сквозь сон, сама себе кажусь.

1961

* * *

Кто только в эти годы к ней не ходил! В домашней среде это называлось «Ходынка» или «Ахматовка». Молодые поэты, старые девы, иностранцы всех мастей; «космополиты, патриоты, москвич в гарольдовом плаще…» Бог знает кто считал своим долгом побывать у Ахматовой. Дело дошло до того, что на собственном автомобиле прибыл с супругой Леонид Соболев. Забыв все, держался как гардемарин и чуть ли не по-французски говорил (Ахматова ведь из морской семьи).

Иностранцев было неистовое количество. Кажется, начала эту серию я, приведя в ардовскую квартиру на Ордынке своего дядю – американского профессора биофизики и биохимии Юджина Рабиновича, приехавшего в 1960 году. Он всю жизнь преклонялся перед Ахматовой и мечтал с ней познакомиться. Он рассказал Анне Андреевне, что в эмиграции, в тридцатых годах, когда казалось, что все уже кончено и никакой голос уже не будет услышан ни там, ни тут, он с друзьями по памяти, от руки составил «манускрипт» – полное собрание стихов Ахматовой. Она была глубоко растрогана.

  52  
×
×