34  

Калик взял ее руку и положил на низ своего живота:

— Мне надоела болтовня. Лучше поцелуй меня.

И Элени подчинилась, так как ей снова захотелось испытать то удовольствие, что подарил ей Калик этой ночью.


— Мы отправимся на матч после обеда, — сказал Калик.

Они все еще лежали в кровати, медленно приходя в себя после бурной любви.

Элени натянула на себя простыню, даже не отдавая себе в этом отчета:

— Как скажешь, Калик. Принц кивнул и стал натягивать на себя тунику.

Завязывая пояс, он бросил на нее непроницаемый взгляд:

— И вот еще что. Первое. Сегодня вечером, когда ты ляжешь в кровать, расплети косу — в постели мне нужна женщина, а не гувернантка. Я хочу увидеть, как ты будешь выглядеть с распущенными волосами. А второе…

Элени в эту минуту как раз играла с ленточкой. В ее груди вспыхнула необъяснимая надежда, пока еще крошечная искорка, но которая придала ей уверенности. Она взглянула на Калика:

— А второе?.. От улыбки Калика Элени похолодела.

— Постарайся звать меня на людях «ваше высочество».

Глава 10

Элени сидела за столом, когда возле нее остановилась Зара с тяжелым серебряным чайником. — Кофе? — странным тоном спросила помощница Калика, и у Элени мелькнула мысль: «Догадалась ли Зара, что я провела ночь с принцем?»

Или все объяснялось проще? Конечно же все в доме знают о смежной со спальней Калика комнатой, в которую ее поселили по его приказу. Может быть, все слуги, по крайней мере женщины, шепчутся между собой о том, что принц Калик в эту ночь ночевал не в своей спальне? А может быть, им также известно, что до этой ночи она была девственницей? И кто знает, может быть, с Зарой и даже с другими девушками произошло то же, что с ней?

Лицо Элени пошло красными пятнами, а сердце болезненно сжалось. Почемуто ей не хотелось думать, что именно так оно и было.

— Да, спасибо, — поблагодарила она. Зара налила черный напиток в крошечную золотую кофейную чашку.

— Его высочество просил меня передать, что после завтрака придет человек. Он снимет с вас мерки, а еще в течение часа вам пришлют новый гардероб, чтобы вы могли появиться на матче по поло. — Она улыбнулась. — Вам там понравится. Можете мне поверить.

Элени через силу улыбнулась, так как ей на память пришел наказ Калика, чтобы она помнила свое место и обращалась к нему не иначе как «ваше высочество». Конечно, в этом был смысл, она понимала это умом, но его слова все еще продолжали отдаваться болью в ее сердце. Однако это же помогло ей принять еще одно решение. Если принц Калик устанавливает правила в их связи — то, что между ними происходит, нельзя назвать любовными отношениями, — то почему она не может последовать его примеру? Ведь, вынуждая ее одеваться на западный манер — чего ей совершенно не хотелось, — он тем самым дал ей понять, что ее чувства и желания его не волнуют. Но у нее есть чувство самоуважения. И она не хочет его утратить, когда принцу Калику наскучит заниматься с ней любовью.

— Пожалуйста, поблагодарите принца за его щедрость, — сдержанно сказала Элени, — но передайте, что я не могу принять этот подарок. Более того, я не вижу причины, почему не могу отправиться на матч в традиционной одежде. Я ведь здесь для того, чтобы поделиться с принцем Каликом своим мнением относительно лошади, а не для того, чтобы производить впечатление на окружающих.

Зара улыбнулась, протягивая ей корзинку с теплым, душистым хлебом, но както неуверенно.

— Я передам, — сказала она и добавила: — Но я точно уверена, что ему это не понравится.

Элени лишь пожала плечами, хотя понимала, что Зара права — вряд ли Калик привык к такому обращению со стороны кого бы то ни было, включая своих любовниц.

— Где сейчас принц? — спросила она.

— В своем кабинете. — Зара помедлила. — Хотите с ним поговорить?

— Нетнет. Не хочу его беспокоить.

Ей надо на свежий воздух! Охладить свое разгоряченное тело, избавиться от какойто смутной тревоги.

Допив кофе, Элени вышла из дома. Немного побродив по поместью, она наткнулась на маленький парк, под кронами деревьев которого было полно голубых цветов, похожих на колокольчики.

Несмотря на тишину и окружающую ее красоту, Элени не чувствовала себя спокойно. Мысли то и дело возвращались к событиям прошлой ночи. К мужчине, ставшему ее первым любовником, о котором любая женщина может только мечтать. Лишь одно огорчало ее. Как бы ни было прекрасно заниматься любовью, любвито между ними и не было. Страсть была, но не любовь. Более того, принц прозрачно намекнул, чтобы Элени даже не думала о каких бы то ни было чувствах. Достаточно вспомнить, какую лекцию о том, что отличает мужчин и женщин в вопросах секса, он прочитал ей вчера. Неужели, несмотря на весь свой опыт, Калик не понимает того, что инстинктивно чувствует она? Что интимная близость — это больше чем просто удовлетворение сексуального голода? Что без чувств это всего лишь физиологический процесс, который не может принести ничего, кроме разочарования?

  34  
×
×