134  

– Прекратить бардак!

И бардак прекратился. Сражающиеся дамы застыли, оглянулись, и, увидев короля, бросились прочь, приводить в порядок прически.

– Будет когда-нибудь в этом гадючнике порядок? – сурово вопросил король, взирая на оставшихся. – Что здесь происходит?

– Ваше величество, – поспешно вскочила Эльвира. – Позвольте, я вам объясню. Только не здесь, а в более спокойном месте.

– Хорошо, пойдем в твою комнату. Кстати, дамы, кто-либо из вас видел сегодня Мафея? Он пропал после обеда, и мы не можем его найти.

– Он только что был здесь, – сказала Эльвира и, поскольку Анна и Селлия тоже вознамерились высказаться, прикрикнула: – Помолчите, не галдите! Я сама объясню!

И, пока дамы не начали выкладывать все, как есть, в том числе и про загадочного Карлсона, ухватила его величество за рукав и настойчиво направила к выходу.

– С ним все в порядке? – уточнил король, уверенно направляясь к комнатам придворных дам.

– С Мафеем? Ну, как вам сказать… Ничего страшного. Сейчас, одну минутку…

Усадив его величество в кресло и по привычке заперев дверь, Эльвира объяснила:

– Только что приходил Мафей, в полном порядке, жив и здоров, только совершенно пьяный.

– Пьяный? – изумился король. – И он не сказал, где так напился?

– Нет.

– Он был один?

– Не один, – вздохнула Эльвира. – С ним был какой-то эльф.

– Эльф? – удивленно переспросил его величество. – Настоящий чистокровный эльф или твой Карлсон?

У Эльвиры все оборвалось внутри. Вот куда пропал Карлсон, мелькнула вдруг отчаянная мысль. Его поймали, сдали Флавиусу… да нет, что это она, в самом деле! Мафей бы не смолчал, если бы что-то подобное…

– Что ж ты замолчала? – усмехнулся король. – Так что? Карлсон приходил?

– Нет, – напряженно выговорила Эльвира. – Откуда вы знаете… о нем?

– Ты полагаешь, вас никто не видел? И некому было настучать, в вашем-то гадючнике? Но об этом поговорим отдельно, а пока продолжай. Значит, это был не он?

– Это был настоящий, чистокровный эльф, – покорно продолжила Эльвира. – С ушами, все как положено. И тоже пьяный, но не настолько. Как я поняла, он искал себе даму на ночь.

– Так вот из-за чего эти красавицы так разошлись! – засмеялся король. – Эльфа делили! И насколько я понял, обе остались с носом? А кому же достался спорный кавалер? Неужели удалился, несолоно хлебавши? Постой, в комнате не было Акриллы. Где она?

– Если бы я знала, где она теперь… – вздохнула Эльвира. – Он ее взял и уволок, я и глазом моргнуть не успела.

– То есть как – уволок? Она что, стул, чтобы ее просто так уволочь?

– Ну, когда в обмороке, то примерно да.

– Что у нее за дурная манера падать в обморок по любому поводу! Мне хотелось бы знать, этот эльф намерен ее хотя бы вернуть потом?

– Мне тоже хотелось бы знать. Вот Мафей вернется, спросите сами.

– А он не сказал, где он откопал этого эльфа?

– Нет. Как-то не до того было.

– И ничего больше о нем не сказал? Эльвира, если ты еще что-то знаешь, не стоит умалчивать. Я поинтересуюсь у других дам, и все равно узнаю.

– Ну сказал, сказал, – раздраженно отозвалась Эльвира. – Так уж вам все интересно! Он сказал, что это отец Карлсона. Вам от этого какая-то польза?

– Несомненная, – король просиял и хитро посмотрел на Эльвиру. – Это был очень важный кусочек информации, которого мне так не хватало. Так говоришь, вам с Кирой было предсказано стать королевами?

– Вы что, в это верите? – жалобно воззрилась на него Эльвира. – Ваше величество, ну вы же хоть немножко будьте умнее моей матушки! Я очень рада за Киру, но это просто совпадение!

– Возможно, – улыбнулся король. – Но должен сказать, что у тебя тоже есть все шансы… на такое же совпадение. Ты как, Эльвира, хочешь быть королевой?

– О нет! – взмолилась Эльвира. – Не надо так шутить, ваше величество!

– Хорошо, не буду, – согласился король. – Только передай своему Карлсону… Кстати, почему его так зовут?

– Это я его так прозвала.

– Потому, что он летает? – король скользнул взглядом по столу и добавил: – И любит сладкое? Кстати, его любимое варенье – апельсиновое. Ты в курсе?

– А вы откуда знаете?

– Знаю, – улыбнулся король. – Так вот, передай ему, что нехорошо забывать старых друзей. И вдвойне нехорошо от них прятаться. Я не собираюсь за ним гоняться по всему дворцу, но если он сам не придет ко мне, я на него очень и очень обижусь. И впоследствии, когда я ему понадоблюсь, и ему все-таки придется ко мне обратиться, ему будет очень стыдно. Спокойной ночи, Эльвира.

  134  
×
×