37  

– Не все мужчины понимают нежные чувства женщин. Некоторые только пользуются ими. Боюсь, что ваш муж именно таков, – вкрадчиво сказал он. – Как бы я хотел, чтобы вы мне предложили жениться на вас. Я бы с радостью сделал это без всякой платы. Было бы приятно находиться в постоянном обществе красивой женщины. – Он поднес ее руку к своим губам и взглянул в ее полные слез глаза.

– Джоакин, я не красива, – прошептала она. Улыбка его была нежна и многозначительна.

– Вы красивы и когда-нибудь в этом убедитесь. Я бы с большим удовольствием доказал вам, как вы красивы. Я хотел бы нарядить вас в шелка и муслин.

Морган почувствовала, что краснеет.

– Маленькая Морган, когда вы поверите, что красивы, вы такой и станете.

Какое– то время они сидели молча, думая о разном. Потом Джоакин сказал:

– Теперь вернемся, пока люди не заметили нашего отсутствия. – Он взял ее под руку и повел к фургону. – Спокойной ночи, моя прекрасная принцесса, – он снова поцеловал ее руку, – спите хорошо.

Джоакин оставил Морган у ее фургона и, повернувшись, тут же встретил враждебные взгляды Фрэнка и Джейка. Он улыбнулся, поклонился им и пошел к себе.

– Кто-то должен что-то сделать с этим щегольком, – пробормотал Джейк.

– Да, и я знаю, кто это должен сделать, – ответил Фрэнк, посмотрев в сторону, где стоял Сет.


***


Переправа через реку Симаррон стала для Морган кошмаром. Берега кишели гремучими змеями. Мужчины непрерывно стреляли в воду, чтобы отпугнуть змей от лошадей. К концу дня все были раздражены и вымотаны.

Несколько дней после переправы были такими же тяжелыми, как и первые дни путешествия. В Мидл-Спрингс Морган впервые увидела тарантула. Даже змеи ее так не пугали, как эти огромные волосатые пауки. Уиллоу-Бар со своим песком и ивами стал приятным место отдыха.

Было еще одно облегчение: Морган почти привыкла раздеваться в присутствии Сета. Их отношения смягчались. Несколько раз она поймала его на том, что он улыбается ей, и она тоже отвечала ему радостной улыбкой.

Однажды утром Сет уехал вперед.

– Увидимся через два дня у ручья Рок, я привезу свежую дичь, – сказал он Морган, увязывая седельные сумки.

Оба они вспомнили тот день, когда он тоже уезжал. При этом воспоминании у нее в глазах навернулись слезы, и чтобы он не увидел их, она опустила голову.

– Что это, моя крошка? – спросил он насмешливо. – Значит ли это, что ты действительно будешь скучать по мужу?

Она продолжала смотреть вниз.

Он тихо сказал:

– Кажется, мы всегда говорим друг другу что-то не то, что надо, правда? Давай начнем все сначала, когда я вернусь, хорошо? – Он улыбнулся, и она ответила ему тем же. Одари поцелуем одинокого рыцаря?

Не успела она опомниться, как оказалась в его объятиях.

– Сет… – прошептала она. Вначале его поцелуй был только нежен, но потом они почувствовали страстное желание, подавляемое несколько последних недель. Морган прижимала его к себе все крепче, поглаживая его широкую мускулистую спину и бока.

– Нет, прелесть моя, в этот раз мы будем двигаться медленно. Нам нужно время, чтобы научиться доверять друг другу. Скоро увидимся и начнем все сначала.

Он коснулся ее щеки, вскочил в седло и ускакал.

Глава седьмая

В ту ночь воспоминания о Сете проносились в голове полусонной Морган.

– Бен, смотри, что я нашел. – В ее фургон влезал незнакомец! Она подтянула одеяло ближе к подбородку. – Блондинка с очень густыми волосами.

Около входа в фургон показался еще один.

– Джо, тащи ее сюда. – У него был странный, грубый голос.

– Дай я займусь ей. Она нам без надобности. Уступи ее мне, – взмолился первый.

– Вылезай оттуда, дай мне посмотреть, стоит ли она чего-нибудь или нет. – Первый вылез из фургона, а второй влез.

– Что вы делаете здесь? Что вам нужно? – Голос Морган дрожал от страха.

– Никто не сделает тебе ничего плохого. Просто встань, дай я посмотрю. – Морган похолодела от его слов. Его голос был одновременно грубым и хитрым, голосом человека, которому нельзя доверять.

– Давай вставай.

Морган подчинилась.

– Я буду стоять здесь, а ты найди фонарь и немного посвети.

Дрожа от страха, Морган нашла фонарь и трутницу. Если бы змея могла говорить, подумала она, ее голос звучал бы вот так же.

– Кот! – раздался голос снаружи. – Что будем делать с этими двумя?

Морган подскочила. Кот! Да, именно такой у него был голос.

  37  
×
×