52  

Кэрри и Тем наблюдали эту сцену в замешательстве.

— Совсем свихнулся, — подвел итог своим наблюдениям Тем и снова уставился на удочку.

«Девочки» выловили на две рыбки больше и провозгласили себя победителями. Джош и Тем превзошли самих себя, выискивая причины, помешавшие им выиграть. Они говорили об удочках, приманке, о том, как Тем был измотан прошлой ночью, о том, как устал Джош от постоянной работы, сетовали на то, что время нынче неподходящее для рыбалки. Объяснениям не было конца.

Даллас, подражая Кэрри, подбоченилась, выслушивая их. Когда «мальчики», наконец, начали выдыхаться, Кэрри сказала:

— Посмотри-ка, Дэлли, солнышко, мужчины совсем не умеют проигрывать. Правда?

Даллас торжественно кивнула и, взяв Кэрри за руку, направилась к корзине с едой, в то время как мужчины плелись сзади, бубня, что не то чтобы они не умеют проигрывать, а просто они… ну, вы знаете.

Кэрри позволила проигравшим накрыть стол для победителей. Они с Даллас получали удовольствие, когда просили передать им что-нибудь за столом. Правда, иногда приходилось отодвигаться подальше, чтобы позволить себе такую роскошь.

После того как все поели, Кэрри достала недавно изданную книжку. Она купила ее перед тем, как покинуть Мэн. Это была «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла. Она поинтересовалась, хотят ли дети, чтобы им почитали вслух. И Тем, и Даллас, и Джош, сонно растянувшийся на захваченном из дома пледе, согласно кивнули.

Кэрри прочла не больше двух страниц. Дети завозились, но, когда девушка спросила, не желают ли они заняться чем-нибудь другим, оба ответили, что больше всего им хочется послушать сказку.

Кэрри вновь принялась читать. Даллас и Тем начали переглядываться и закатывать глаза к небу.

Кэрри отложила книжку.

— Что случилось? — спросила она. — Говорите только правду, не надо врать.

Она видела, что Тем не хочет сознаваться, и взглянула на Даллас.

— Папа читает намного лучше, — просто сказала девочка.

Кэрри была удивлена и, возможно, чуть-чуть задета. Она часто читала вслух больным и детям, и ей нередко говорили, что она — лучший чтец из всех, кого они слышали.

Кэрри немедленно протянула книгу Джошу.

— Пожалуйста. — В ее голосе звучал плохо скрытый сарказм. — Надеюсь, читать ты умеешь так же хорошо, как и ловить рыбу.

Улыбнувшись, скорее даже самодовольно ухмыльнувшись, Джош взял книгу. В тот же миг, как он начал читать, Кэрри осознала, что ее чтение не идет ни в какое сравнение с его. Несомненно, читать Джош умел. О, он не просто читал, он создавал сказку. Он заставлял слушателя слышать и видеть Алису. Когда читал Джош, можно было увидеть, почувствовать, почти потрогать Белого Кролика.

Кэрри не понимала, как это ему удается. Некоторые громко и преувеличенно артистично читают каждый эпизод, стремятся передать голоса персонажей с таким надрывом, а в результате слушатель устает от них. Но чтение Джоша было тонким, безупречным, он произносил слова, заставляя их оживать, и ни разу не запнулся, не споткнулся, не остановился, читая новую для него книгу.

Лежа на пледе, закрыв глаза, Кэрри вживалась в сказку, представляя себе в красках все, что она услышала во время своего странного путешествия.

Когда Джош остановился, ей хотелось умолять его продолжать. Открыв глаза, Кэрри была удивлена, что она все еще не в саду Красной Королевы.

Ее также удивило то, что уже наступил вечер, солнце садилось, но Джош, хоть и читал вслух целый день, ничуть не охрип и не жаловался на сухость и першение в горле.

— Это было чудесно, — выдохнула Кэрри, возвращаясь к реальности. Перевернувшись на живот, она глядела на Джоша, и ее глаза сияли. — Я никогда не слышала ничего подобного. Джош, ты…

— Самый лучший? — Тем спросил это так, слов но от ее ответа зависели его жизнь или смерть. — Папа — самый лучший человек в мире, правда?

Кэрри засмеялась. Именно так он спрашивал о ней отца прошлой ночью.

— Почти, — признала она. — Он, разумеется, лучший чтец на земле.

— Папа был…

— Даллас! — одернул Джош.

Лицо Кэрри исказила гримаса. Чары рассеялись. Снова Джош напомнил ей, что она здесь чужая.

Кэрри встала и начала собирать вещи, складывая их в корзину.

Кажется, Джош понял, что с ней происходит.

Он взял ее за руку.

— Кэрри, — начал он, — существуют причины…

Девушка оборвала его:

— Тебе не нужно ничего мне объяснять. — В ее голосе звенела злость. — Я не член твоей семьи и не имею отношения к твоей жизни. В ближайшие два дня я отправлюсь обратно к своему отцу. — Она задыхалась, произнося это.

  52  
×
×