56  

Глава 7

Некромант и инквизитор

Кап, кап, кап. И снова – кап, кап, кап. Первым вернулся слух. Зрение запаздывало. Фесс попытался пошевелиться – и застонал от резкой боли. Тело затекло от долгой неподвижности. Руки были скованы, правда, кольца кандалов оказались обёрнуты чем-то мягким. Ноги скованы также.

Он сидел в крошечной каморке, привалившись спиной к дощатой стене. На полу – груда не слишком чистых тряпок, окон нет. Пол ощутимо покачивается, нетрудно догадаться, что некроманта куда-то везут на корабле. Резкой вспышкой вернулась память, и он вцепился в обёрнутый кожей кандальный браслет, чтобы не застонать. Салладор, Эргри… Птенцы… их Старшая… бой, отчаянный и безнадёжный… падающие тела… кровь на плитах… и, наконец, последний, отнявший сознание удар. Он в плену. Он в руках того самого Этлау, что один раз уже чуть не сжёг Фесса на костре. Надо думать, тот урок пошёл отцу-экзекутору впрок и он не повторит прежних ошибок. Конечно, и гасящий магию талисман Этлау тут как тут и старается вовсю…

На миг Фесс подумал, что хорошо бы разразиться буре, чтобы корабль отправился на дно, разом положив конец всему, чтобы не видеть торжество серых, их ухмыляющиеся рожи, чтобы не видеть мерзавца Этлау, не слышать их голосов, чтобы сразу – и навсегда. Грудь готова была разорваться от стона. Душу жгла не попранная гордыня, не горечь поражения – страх, что на пути безумца Этлау рухнула последняя преграда и теперь остановить его не сможет уже никто. А милостивый государь наш Этлау не колеблясь отправит на костёр весь Эгест, весь Аркин, весь Эбин и все Семиградье, и даже не ради личной власти – ради торжества той Идеи, которой он столь истово служит. Смерть людская для него не зло, кровь людская – водица, оплодотворяющая ниву мира иного, «пресветлого», «просветлённого»… Да и чего ж ему останавливаться перед чьей-то гибелью, ежели разлучить святую душу с грешным и грешашим телом – дело донельзя благое?

Фесс помотал головой, с трудом сдерживая постыдный стон. Подтянул колени к груди, уронил на них голову. Цепи загремели, словно погребальные колокола. Не приходилось сомневаться, стражи за дверью каморки уже поняли, что ценный пленник очухался. Сейчас доложат кому следует, а уж господин наш преподобный Этлау не замедлит явиться, потешить душеньку, позлорадствовать, что, мол, наконец-то изловил некромансера. И дело, ради которого он, Фесс, когда-то поступил в Академию, так и останется несделанным и он так и не найдёт дороги домой.

Другой разговор, что в последнее время ему и не очень хотелось её искать. Жизнь тут, в Эвиале, была настоящей, в отличие от сонного покоя богатенькой Долины, где целители и погодники отдыхали от трудов праведных.

Сиди, некромант, сиди. У тебя отобрали посох, оружие, одежду, книги. Ты лишился всего. На тебе – тщательно проверенное тряпьё, просмотренное, наверное, всеми магами, что на службе Святой Инквизиции. Руки и ноги скованы. Способность к волшебству задавлена грубой силой талисмана Этлау – эх, знать бы ещё, что это такое…

Остаётся только одно – побег. Но с идущего в открытом море корабля не сбежать. Точнее, сбежать можно, но в это никто не верит. Считается, что человек в открытом море неминуемо умрёт от жажды, но ещё скорее и вернее – умрёт от страха перед смертью, как бы парадоксально это ни звучало. Потом, на суше, куда бы его ни везли, сбежать будет значительно труднее.

Фесс осторожно осмотрелся. Каморка была голой. Разумеется, кроме тряпья, тут ничего нет, никакой надежды найти что-то вроде гвоздя или просто железки и попытаться отомкнуть замок кандалов.

Ладно. Дверь не может оставаться вечно запертой. В конце концов узника положено кормить и давать ему справить нужду. Раз его не убили сразу, есть надежда, что Этлау соблазнился долгими допросами.

Фесс решил не терять даром времени. Нарочито громко загремел цепями, с трудом приподнялся, доковылял до низкой дверцы, от души врезал по ней кандалами:

– Эй! Есть кто живой? Отворите! Пить хочу, и до ветру сходить надо!

Никакого ответа. За дверью послышались быстрые шаги – кто-то наверняка помчался с донесением, что окаянный некромансер, понимаешь, требует воды.

Шаги прозвучали и стихли. Тишина, слышен лишь плеск воды за бортом. Никакого ответа. Ни да, ни нет, ни приказов заткнуться и не тревожить покой достойнейшей стражи, ни угроз переломать все кости. Фесс выждал немного и вновь принялся колотить в дверь наручными браслетами. Получалось громко. Оставалось надеяться, что эти звуки всё ж испортят преподобному отцу Этлау пищеварение и он соблаговолит-таки обратить внимание на узника.

  56  
×
×