21  

— Врач еще не подъехал.

Санитар посмотрел на часы:

— Как думаешь, долго его ждать?

Тэм пожал плечами:

— Смотря какой шофер повезет.

Санитар, надув щеки, шумно выдохнул.

— Похоже, придется торчать здесь всю ночь, — заключил он.

— Всю ночь, — эхом отозвался его напарник.

— Господи, а ведь нам еще приказали вывезти кое-какие тела из морга.

— А это еще зачем? — удивился Ребус.

— На случай, если на марше или митинге случится что-то непредвиденное.

— Камеры в участках тоже освобождены, — добавил Тэм.

— Объявлена полная боевая готовность, — подал голос другой санитар.

— Полное ощущение, что мы попали в фильм «Апокалипсис сегодня», — усмехнулся Ребус.

Тут зазвонил его мобильник, и, глянув на дисплей, он увидел, что это Шивон.

— Чем могу служить? — шутливо спросил он.

— Мне надо выпить, — прозвучало в трубке.

— Проблемы с предками?

— Мою машину изуродовали вандалы.

— Ты их застала за этим?

— Вроде того. Так как насчет бара «Оксфорд»?

— Звучит более чем соблазнительно, но мне надо еще кое-что закончить. А что, если…

— Что?

— Может, встретимся в отеле «Бэлморал»?

— Хочешь просадить свои «сверхурочные»?

— Приезжай, сама увидишь.

— Минут через двадцать?

— Идет.

Он отключил мобильник.

— Над этим семейством распростер свои крылья рок, — задумчиво произнес Тэм.

— Над каким еще семейством?

Один из офицеров ГОМП кивком указал в сторону трупа.

— Несколько лет назад его мать погибла от рук бандита. — Он помолчал. — Такое переживешь — наверняка впадешь в депрессуху

— А потом любой пустяк может стать последней каплей, — добавил один из санитаров.

Ну да, подумал Ребус, теперь каждый считает себя психологом…


Он решил бросить машину на парковке и пройтись пешком. Через пару минут у вокзала Уэверли ему пришлось столкнуться кое с какими препятствиями. Только что прибыл поезд с группой несчастных туристов. Ни одного такси в поле зрения не было, поэтому они, растерянные и никому не нужные, толпились за ограждением. Протолкавшись через этот затор, Ребус свернул на Принсез-стрит и подошел к входу в отель «Бэлморал». Местные продолжали называть его по старой памяти «Северобританский отель», хотя название изменили давным-давно. Огромные куранты на башне все еще спешили на несколько минут, чтобы пассажиры не опаздывали на поезд. Ливрейный швейцар проводил Ребуса в вестибюль, где востроглазый портье немедленно вычислил в нем человека, создающего проблемы.

— Добрый вечер, сэр, чем могу быть полезен?

Ребус показал ему удостоверение и ключ-карту:

— Мне необходимо осмотреть этот номер.

— А в связи с чем, инспектор?

— Похоже, ваш гость съехал раньше, чем намеревался.

— Какая жалость.

— Кто-нибудь оплачивал его счет? Вы мне очень поможете, если потрудитесь это выяснить.

— Сейчас справлюсь у главного администратора.

— Отлично. А я пока поднимусь наверх… — Ребус взмахнул зажатой в руке карточкой.

— На это, боюсь, придется получить разрешение.

Ребус сделал шаг назад, чтобы надавить на своего оппонента массой.

— Сколько времени вам для этого потребуется?

— Прежде всего нужно найти главного администратора… ну, это всего пара минут. — Ребус прошел вместе с ним к стойке регистратора. — Сара, а где Энджела?

— Кажется, пошла наверх. Сейчас попробую ее вызвать.

— А я пока посмотрю в офисе, — сказал портье и юркнул куда-то вбок.

Ожидая, Ребус стал наблюдать за регистраторшей, которая пробежала пальцами по кнопкам телефона, а потом положила трубку. Взглянув на него, она улыбнулась. Яснее ясного: она понимала, что что-то произошло, и ей очень хотелось узнать, что именно.

— Ваш постоялец упал с крепостной стены и разбился насмерть, — с едва заметным галантным поклоном сообщил Ребус.

Она сделала большие глаза:

— Какой ужас.

— Мистер Уэбстер. Номер двести четырнадцать. Он занимал этот номер один?

Ее пальцы забегали по клавишам.

— Номер на двоих, но ключ всего один. Не могу вспомнить, как он выглядел…

— У вас записан его домашний адрес?

— Лондон, — объявила она.

С самым беззаботным видом он склонился над стойкой, не зная, на сколько вопросов успеет получить ответы, пока ему не укажут на дверь.

  21  
×
×