67  

— Откуда я знаю? Я — профессор орнитологии, а не криминалистики.

— Не понимаю, как это они так быстро и незаметно все вынесли? — удивилась Фиона. — Когда я переезжала, на упаковку всех моих пожитков ушло три дня, а ведь у меня не так много мебели! Может быть… вот черт!

Фиона закусила губу.

— Ну что еще? — пробурчал Ас.

— Вчера нужно было заплатить за квартиру. Теперь меня выселят.

— Ладно, пойдем отсюда, — Асу тут явно не нравилось.

— Да, пойдем! — согласилась Сюзи. — Здесь так жутко!

Пока женщины ждали его снаружи, вздрагивая от каждого шороха, Ас отнес завернутое в полотенца тело в пустой дом и вышел.

Они молча зашагали обратно.

У себя Ас запер входную дверь и оперся на нее спиной.

— Думаю, нам всем надо хорошенько выспаться. Мы уезжаем на пикник рано утром, — последняя фраза предназначалась всем слушателям без исключения.

Фиона и Сюзи согласились с ним, несмотря на то, что до рассвета оставалось мало времени, а они еще никогда в жизни не чувствовали себя такими бодрыми.

Оставалось решить, кто где будет спать. Ас подозревал, что Сюзи способна ночью что-нибудь выкинуть, поэтому не хотел оставлять ее в одиночестве. Самое логичное — положить Фиону и Сюзи в одну комнату, а самому пойти спать в другую. Но Асу было достаточно одного взгляда на разобранную кровать, где недавно лежало тело Роуз, чтобы понять: спать здесь он не в состоянии.

В других обстоятельствах Фиона не упустила бы возможности отпустить пару шуток по поводу привередливости Аса, но ей не хотелось оставаться наедине с Сюзи. Фионе не давала покоя мысль о роли блондинки в то время, когда мужчины гонялись за львами.

Все кончилось тем, что они втроем залезли в одну кровать. Сюзи легла посередине. Собственно, только ей и удалось хоть чуть-чуть поспать.

— Тебе не обязательно завтра ехать со мной, — прошептал Ас, чтобы не разбудить Сюзи. — Ты могла бы остаться здесь и подождать.

— Чтобы меня, как и Роуз, убили? — шепотом ответила Фиона.

— Я мог бы отвезти тебя… к Джереми, — выдохнул Ас.

— А ты мог бы поехать к Лизе, — отпарировала Фиона.

Они замолчали. Казалось, что эти люди остались в прошлой жизни. Фиона не вспоминала даже Кимберли. Теперь для нее существовал лишь Ас со своими птицами и парком, да то, что она узнала за последние несколько дней.

— Мне стыдно за себя, — пробормотал Ас. — Она хороший человек и любит меня.

Фиона хотела сказать: «А я разве не люблю?» Но она не осмеливалась даже так думать, не то что высказываться. Они вместе пережили многое, но кто знает, как они будут относиться друг к другу, когда вновь заживут нормальной жизнью?

— После возвращения в Нью-Йорк ты захочешь еще раз побывать во Флориде или возненавидишь это место? — тихо спросил Ас.

От необходимости отвечать Фиону спасла Сюзи:

— Нельзя ли помолчать пару часов, чтобы я могла поспать?

Фиона никак не засыпала. Часто, чтобы заставить человека посмотреть на свою жизнь со стороны, должно произойти что-то ужасное. Всего лишь три месяца назад она ответила бы любому, что она — самая счастливая женщина на Земле, довольная всем, что у нее есть. Но сейчас, оглядываясь на свою прежнюю жизнь, Фиона понимала, что никогда к ней не вернется. В существовании, которое крутится вокруг денег, чего-то не хватает. Она искала какое-то высшее предназначение куклы, которую запускали в производство два раза в год. И только теперь ей стало ясно, что имел в виду Ас, сказав, что она посвятила свою жизнь увеличению капитала и без того богатой компании.

Да и особой важности Фиона вовсе не представляла. Раньше она думала, что нужна Кимберли, но, похоже, что компания не пошла на дно, пока мисс Беркенхолтер была в отъезде и не заботилась о судьбе своего детища. На самом деле, в компании, кроме Фионы, немало сотрудников, которые помогут кукле достичь еще больших высот.

— Прилив, — прошептана Фиона в темноте.

— Что? — спросил Ас с другой стороны кровати.

— Я чувствую себя героиней готического романа. Ну, знаешь, она идет на прогулку и, хотя выросла у моря, забывает, что вот-вот начнется прилив, и оказывается в ловушке.

— И что? — безучастно спросил Ас. — Она выбирается?

— Естественно.«Более того, в конце концов, она понимает, что этот эпизод — лучший во всей ее жизни.

— Не думаю, что обвинение в убийстве можно считать самым светлым моментом бытия.

— Может, и нет, — вздохнула Фиона. — Но, как и все героини романов, я кое-чему научилась и кое-что поняла.

  67  
×
×