73  

– Если очень постараюсь… – осторожно ответствовал Ксарбирус. – Только зачем это вам, дорогие мои?

– Хочу понять, правду ты тогда говорил, мэтр, или просто нам головы дурил, – совсем непочтительно бросила Стайни.

– И только-то? – скривился алхимик. – Разве ты не видишь, обстоятельства изменились!

– Может, да, а может, и нет, – вступила в разговор Нэисс. – Мэтр, ты можешь сказать, как далёк от нас сейчас Тёрн?

Несколько мгновений Ксарбирус колебался, словно собираясь с уверенностью бросить – мол, так далеко, что не дотянешься. Однако, помолчав, лишь вздохнул и покачал головой.

– Не так уж далеко, любезные мои. Держат курс на юго-юго-восток.

– А дитя Гнили? Её ты можешь отследить? – не отставала Стайни.

Ксарбирус покачал головой.

– Могу, но это потребует…

– А как же ты собирался «подсунуть» её Теням? – упёрла руки в бока бывшая Гончая.

– Э-эх! – только отмахнулся алхимик. – Красивая была идея, дорогие мои, красивая… Но, боюсь, уже неосуществимая.

– Мэтр, но это ведь очень важно, – негромко сказала Нэисс. – Если мы обретём защиту против тех же Теней…

– Прошлый раз мы от них таки отбились, – напомнил упрямый Ксарбирус.

– Не везде окажется под рукой ещё один подземный храм, что можно будет обрушить им на головы, – парировала сидха.

– У меня была идея, – наконец проговорил алхимик, – основанная на явной аффинности этой несчастной девочки… этого существа, – тотчас поправился он, – к нашему Тёрну. Если Тени каким-то образом притягивались к дхуссу, то логично предположить – быть может, они станут притягиваться и к дитю Гнили.

Нэисс закатила глаза.

– Но из крепости девочка выбралась целёхонька! Единственная из всех прочих!

– Вот именно. Или она оказалась Теням не по зубам, или они её вообще не заметили. Как не заметили, кстати, меня, когда ваш покорный слуга сидел в камере. Была идея алхимическим образом усилить «сродство» девочки к дхуссу. Быть может, тогда Тени бы и позарились на неё, а мы получили бы ценнейший научный материал…

– И разом избавились бы от этой жути ходячей, распечать её!..

– Наш дорогой Брабер выражается кратко, но тут лучше просто не скажешь, – поклонился Ксарбирус.

– Но что для этого требуется? – не отступала бывшая Гончая.

– Составить соответствующий эликсир. Дождаться удобного момента и… обработать им испытуемую.

– То есть облить?

– Ну, говоря попросту – да, Стайни.

– Любите вы, мэтр, планы строить, – фыркнула сидха. – В море, пожалуй, мы никого ничем облить не сможем.

– Именно, – кивнул Ксарбирус. – Я до сих пор работаю над эликсиром… теоретически, конечно же. Кое-что сделал и на практике. Готовлю, так сказать, камень, чтобы держать за пазухой, как гласит народная пословица. Глядишь, и пригодится.

Глава VIII

Север утопал в облаках. Низкие, клубящиеся, сотканные из всех оттенков серого, они словно гнались за судном – уже не «Полднем», совсем иным, где капитан и команда с пустыми, ничего не выражающими глазами выполняла все приказы Разыскивающего Роллэ.

Алиедора стояла на носу корабля. Свободная, с несвязанными руками, только безоружная. Что, впрочем, не остановило бы Гончую, если бы не слово, данное дхуссом.

А вон и сам Тёрн, как всегда, сидит, скрестив ноги, положив на колени открытые к небу ладони, глаза закрыты, шипы на плечах едва колышатся в такт непредставимо медленному дыханию. Клановый знак на щеке почти совсем не виден. Тёрн далеко, очень далеко. И оттуда совершенно не видно разницы между, скажем, доньятой Алиедорой и чародеем из странного и непонятного народа ноори, влекущего их на заклание.

– Мы уже совсем близко, доньята Венти. – Как всегда, Роллэ попытался приблизиться незаметно. И, как всегда, Алиедора ощутила его появление, не подав, однако, виду. – Смарагд совсем рядом.

– Смарагд рядом? Я ничего не вижу.

Ноори усмехнулся, показав мелкие острые зубы.

– Заветный остров скрыт от обычных глаз. Даже столь острых, как твои, доньята. Ноори любят уединение. До такой степени, что пришлось создать особую касту таких, как я, Разыскивающих. Или Наблюдающих, как Фереальв. Мы могли бы завоевать весь мир, однако он нам не нужен.

Алиедора пожала плечами. Она уже привыкла, что в каждом слове многомудрого ноори крылась ловушка. Они все означали совсем не то, что в речи любого иного разумного.

– Тебе Смарагд понравится, я не сомневаюсь, – любезно улыбнулся Роллэ.

  73  
×
×