119  

Хардинг нахмурился.

– А к чему все эти выверты?

– Больше шансов, что вы узнаете модель, – мягко пояснил Тони. – Дело в том, мистер Хардинг, что вы очень занятой человек. Заметив ту машину, вы съездили на другой конец света, у вас было несколько важных деловых встреч, и вы, вероятно, спали меньше, чем нужно. Все это означает, что ваше сознание, вероятно, сохранило подробности того, что вы видели в прошлое воскресенье. При помощи гипноза я могу помочь вам восстановить информацию.

Хардинг явно сомневался.

– Не знаю. Всегда считал, что вы, психологи, способны вытянуть из человека все его денежки и тайны, так что…

– Увы, это не так. Иначе все гипнотизеры были бы миллионерами, – пошутил Тони. – Как я уже сказал, единственное, что случится, – на поверхность всплывет все то, что вы упрятали на глубину, посчитав неважным.

– А что я должен делать? – с подозрением спросил Хардинг.

– Просто слушайте мой голос и следуйте указаниям, – сказал Тони. – Вы будете чувствовать себя немного странно, время для вас замедлится, но при этом вы будете владеть собой. Я пользуюсь техникой, которая называется нейролингвистическим программированием. Этот прием замечательно снимает напряжение. Уверяю вас.

– Мне нужно лечь?

– Вовсе нет. И я не собираюсь махать перед вами часами. Итак, готовы сделать попытку?

Кэрол затаила дыхание. Наконец Хардинг решился и кивнул.

– Вряд ли вы сможете заставить меня раскошелиться, – сказал он. – Я из тех, кто твердо знает чего хочет. Ладно, попробуем.

– Хорошо, – сказал Тони. – В таком случае расслабьтесь. Закройте глаза, если вам так будет удобней. Теперь я хочу, чтобы вы погрузились в себя.

Опьяненные успехом, Кэрол и Тони ворвались в комнату следственной группы. Боб Стенсфилд стоял у окна и глядел на залитую дождем улицу, безвольно опустив плечи. В пальцах дымилась забытая сигарета. Он оглянулся, и Кэрол сказала:

– Мужайтесь, и на нашей улице будет праздник.

Стенсфилд круто повернулся и сказал с горечью:

– Вы явно еще не слышали…

– Что случилось? – спросила Кэрол.

– Стиви Макконнел покончил с собой.

Кэрол покачнулась и оперлась о стол. В ушах у нее зазвенело, ей показалось, что она теряет сознание. Тони инстинктивно бросился к ней, подвел к стулу.

– Дышите глубже, Кэрол. Глубже и медленнее, – мягко сказал он, наклоняясь и внимательно вглядываясь в ее побелевшее лицо.

Она закрыла глаза, впилась ногтями в ладони и сделала, как он велел.

– Простите, – проговорил Стенсфилд. – Меня это тоже сбило с ног.

Кэрол подняла глаза и отбросила волосы со лба, внезапно ставшего липким от пота.

– Как это случилось?

– Очевидно, вчера его избили. Судя по всему из-за сексуальной ориентации. И вот сегодня утром он разорвал рубашку и повесился. Чертовы охранники ничего не заметили, потому что сделали вид, будто устроили итальянскую забастовку, – с яростью добавил он.

– Бедняга, – прошептала Кэрол.

– С нас за это три шкуры сдерут, – предсказал Стенсфилд. – Я рад, что я тут почти ни при чем. По крайней мере, не меня будут пороть. Брендон, скажем так, пуленепробиваем, так что отвечать за все будет какой-нибудь бедолага инспектор.

Кэрол взглянула на него как на врага.

– Иногда, Боб, мне хочется послать вас подальше, – холодно сказала она. – Где Брендон?

– В комнате ХОЛМЗ. Наверное, прячется от шефа.

Брендон и Дейв Уолкотт отсиживались в комнатке инспектора рядом с главным залом.

– У нас хорошая новость, сэр, – сказала Кэрол устало. – Мы знаем, на какой машине он ездил.


Пенни Берджесс свернула с главной трассы на дорогу, находящуюся в ведении лесничества и ведущую в глубину лесного массива. Она направлялась к расположенной там автостоянке и месту для пикников. Это было одним из ее любимейших мест, откуда можно пробраться сквозь чащу и подняться на голые песчаниковые обрывы, где ветер уносит от вас всю суету, накопившуюся за неделю. Ей это было определенно необходимо, учитывая, как тяжело ей пришлось в последние дни.

Концерт по радио закончился, и диктор объявил:

–А теперь переходим к главным известиям часа.

Последовало перечисление новостей, после чего женский голос, слишком веселый для характера сообщения, произнес:

– Новости «Нозерн саунд». Человек, допрошенный полицией Брэдфилда в связи с серийными убийствами, был найден мертвым сегодня утром в своей камере в Брэдфилдской тюрьме.

  119  
×
×