55  

И Лиза.

Прежде всего, конечно, Лиза. Он высадил ее из такси у ее дома. Она была бледна, но повторяла, что уже в норме, настаивая, чтобы он поехал один. Он непременно позвонит ей, чтобы узнать, как она себя чувствует. Что? И сказать ей, что он уезжает? Нет, он не станет плясать под дудку Флайта. Он открыл дверь и вышел в Отдел убийств. Флайта там не было. Все с любопытством посмотрели на него, оторвавшись от своих бумаг, телефонов, настенных карт и фотографий. Он же, напротив, не смотрел ни на кого, а тем более на Лэма, который поглядывал на Ребуса и ухмылялся, закрывшись папкой.

Он обнаружил Флайта в коридоре: тот о чем-то оживленно беседовал с дежурным сержантом, который затем кивнул и удалился. Ребус увидел, как Флайт устало прислонился к стене и принялся снова растирать лицо. Он медленно приблизился, давая ему несколько мгновений покоя и тишины.

– Джордж, – сказал он.

Флайт поднял глаза и вымученно улыбнулся:

– Ты никогда не сдаешься, верно, Джон?

– Прости меня, Джордж. Мне нужно было посоветоваться с тобой, прежде чем пускать такой слух. Наложи на него свое вето, если хочешь.

Флайт издал короткий невеселый смешок:

– Слишком поздно. Уже передали по местному радио. Другие радиостанции тоже времени даром не теряют. К тому же материалы уже в печати. К полуночи история появится во всех новостях. Это твой снежный ком, Джон. Ты пустил его с горы. И нам сейчас остается только стоять и смотреть, как он становится все больше и больше. – Он ткнул Ребусу пальцем в грудь. – Кэт тебя просто по стенке размажет. Все шишки на нее повалятся. Ей придется извиняться, из кожи вон лезть, чтобы снова завоевать их доверие. – Флайт зачем-то покрутил пальцем и ухмыльнулся. – А если кто-то и может это сделать, то только инспектор Фаррадэй. – Он посмотрел на часы. – Да, пора возвращаться в комнату для допросов. Мой ублюдок, наверное, уже заскучал.

– Как продвигается дело?

Флайт пожал плечами:

– Поет, что твоя Грейси Филдс. Его не остановишь. Думает, что мы собираемся повесить на него все предыдущие убийства, так что выбалтывает нам все, что знает, по ходу дела что-то сочиняет, конечно.

– Казнс считает, что это имитация, попытка замазать неудачное ограбление.

Флайт кивнул:

– Иногда мне кажется, что Казнс витает в облаках. Этот парень – мелкий воришка, а никакой не Оборотень. Но вот что интересно: он сказал нам, что толкает краденое нашему общему другу.

– Кому?

– Томми Уоткису.

– А, ну-ну.

– Ну что, идем? – Флайт махнул рукой в сторону лестницы.

Ребус покачал головой:

– Я должен кое-кому позвонить. Увидимся позже.

– Ну как знаешь.

Ребус наблюдал за тем, как Флайт удалялся по коридору. Когда физические и моральные силы на исходе, человеком движет только ослиное упрямство. Флайт был похож на футболиста, отыгрывающего на последнем дыхании дополнительное время. Хотелось бы знать, чем все это закончится.

А они наблюдали за тем, как он возвращается к себе в кабинет. Лэм выглядывал из-за папки с рапортом с особенным любопытством, а его глаза так и светились от удовольствия. Из кабинета донесся какой-то странный шум. Ребус рывком распахнул дверь и увидел на своем столе маленькую заводную игрушку – смешную пластмассовую челюсть на ножках. Ярко-красные губы и сверкающие белые зубы. Ножки маршировали по столу, а челюсти громко клацали, открываясь и закрываясь, открываясь и закрываясь: клац, клац, клац. Клац, клац, клац.

Разъяренный Ребус подошел к столу, схватил игрушку, вцепился в нее зубами и разорвал пополам. Но ножки все еще продолжали маршировать в своем заданном ритме, не останавливаясь, пока не кончился завод. Но Ребус этого не заметил. Он внимательно разглядывал две половинки, верхнюю и нижнюю челюсти. Иногда вещи оказываются совсем не такими, какими могут показаться на первый взгляд. Панк на блошином рынке в Глазго оказался девушкой. А на самом рынке продавались вставные челюсти. Любого размера, на любой вкус. Боже, почему он раньше не догадался!

Ребус быстрыми шагами прошел через отдел. Лэм, который, вне всяких сомнений, и подстроил эту дурацкую шутку, раскрыл рот, чтобы что-то сказать, но, увидев решительное выражение лица Ребуса, передумал. Ребус промчался по коридору, а затем вниз по лестнице – по направлению к комнате для допросов. Он постучал и вошел. Детектив менял пленку в диктофоне. Флайт стоял, наклонившись над столом, и предлагал сигарету взъерошенному молодому человеку с желтым синяком на лице и выступающими костяшками пальцев.

  55  
×
×