97  

А уж она старалась вовсю! Такое же беззащитное личико было у нее в ту ночь в таверне. О, тогда она тоже смотрелась абсолютно беспомощной.

Что за игру она ведет?

– Никому из нас и в голову не придет обвинять вас, – вмешался Лайон. Он тоже подался вперед и оперся локтями о колени. – Вам пришлось пережить страшные неприятности, Джейд.

– Да, это верно, – подхватил сэр Ричардс.

Кейн с трудом удержался от улыбки. Оба – и его начальник, и друг – были одурачены Джейд. Но уж Лайон-то мог и догадаться! Как-никак уже имел с ней дело. И все же ее поведение, подкрепленное первоначальным испуганным видом, казалось чертовски естественным.

– Вы сейчас в состоянии отвечать на вопросы? – спросил сэр Ричардс.

– Может, лучше сначала Натан? – кивнула Джейд в сторону брата. – Мужчины всегда намного логичнее. Я, наверное, только еще больше все запутаю.

– Джейд! – Возглас Кейна прозвучал как предупреждение.

– Что, Кейн? – трепетным голоском ответила она.

– Не забывайся.

Ричардс уничтожающе взглянул на Кейна и обратился к Джейд:

– Мы поговорим с Натаном позже. Если воспоминания не причинят вам слишком большую боль, мы бы хотели выслушать в подробностях все, что случилось с вами с того самого момента, как вы прибыли в Лондон.

– О, конечно, – кивнула Джейд. – Понимаете, все началось с этих самых писем. Дядя Гарри передал мне пакет с письмами, которые оставил ему мой отец. Отца убили буквально через пару дней после этого, И тогда Гарри увез меня на своем корабле, сохранил письма и, когда счел, что настало время, отдал их мне. Конечно, я прочла их, а потом показала Натану. Мой брат в то время уже работал вместе с Колином и поделился с ним информацией. Ну а потом, – нервически продолжила она, – на Колина с Натаном… напали. Мерзавцы решили, что расправились с ними, а… Дикарь решил, что наемным убийцам надо позволить вернуться в Лондон и доложить об этом.

– Здоровое решение, – заметил сэр Ричардс.

– Да, – согласилась Джейд. Она сердито покосилась на Кейна и продолжила:

– План был весьма прост. Дикарь похитил врача, дабы тот ухаживал за ранеными, и было решено дождаться, пока Колин поправится настолько, что сможет сам отправиться к Кейну, своему брату, рассказать ему о неприятностях с письмами и попросить о помощи.

– И что же разрушило этот план? – спросил сэр Ричардс.

– Вот он его разрушил. – Джейд снова сердито посмотрела на Кейна. – Как вам известно, Дикаря сделали козлом отпущения, свалив на него обвинение в убийстве Натана с Колином, и Кейн возжаждал отмщения. Ничего худшего он и придумать бы не мог. Оставшиеся члены Трибунала не могли рисковать, не могли позволить Кейну разыскать пирата и расспросить его. Таким образом, Кейн сам подставил свою голову под топор.

– Но это же ненамеренно, – возмутился Кейн. Джейд лишь пожала плечами.

– Колин взял с Дикаря обещание ничего пока не говорить Кейну, потому что тот… непременно ввяжется куда не надо, понимаете? А Колин хотел прежде с ним объясниться. По правде сказать, мне кажется, что Колин принял не совсем верное решение, но он был в весьма плачевном состоянии, и Дикарь согласился.

– А какое место принадлежит вам самой во всей этой схеме? – поинтересовался Лайон.

– Натан – мой брат, – ответила она. – Я вернулась в Англию и остановилась в загородной усадьбе у Натана. Со мной было несколько подручных Дикаря. Они отправились следить за Кейном. Было предпринято несколько покушений на его жизнь, которые нам удалось предотвратить, и в итоге мы условились, что я сама постараюсь найти способ отвлечь Кейна от его охоты. За два дня до того, как я должна была отправиться на встречу с Кейном, случилась масса неприятностей. Прежде всего вечером, совершая свой обычный моцион, я наткнулась на трех мужчин, копавшихся в могиле моего отца. Я закричала, поскольку меня ужасно возмутили их действия. Ну конечно, привлекла их внимание. Один из негодяев выстрелил в меня. И я побежала за помощью к дому Натана.

– А как же люди Дикаря? – поинтересовался сэр Ричардс.

– Они все были заняты охраной Кейна, – пояснила Джсйд. – К тому же я могла рассчитывать на помощь Хадсона, дворецкого Натана, и остальных слуг.

– И что случилось потом? – спросил Лайон.

– Уже стемнело, и слуги не захотели идти на кладбище. Решили отложить поиски до утра. В ту же ночь дом подвергся ограблению, – продолжала она. – Однако я спала очень крепко и ничего не слышала. А ведь даже мою спальню перевернули вверх дном.

  97  
×
×