109  

– Я хотел бы с ним когда-нибудь познакомиться, – заметил Лукас.

– А вы уже знакомы, мистер Росс. Томас занимался подготовкой нашей свадьбы. Он сделал все, чтобы церемония прошла гладко. И прекрасно справился.

Лукас вспомнил этого молодого человека.

– Он был дворецким у вашей бабушки.

– Да. Мистер Росс, я рассказала вам об этом единственно затем, чтобы вы поняли: то, что вам приходится возиться со мной или что я причиняю вам неудобства, как вы весьма красноречиво заметили, не имеет значения. У вас, у меня и у Хантера сейчас одна и та же забота. А точнее, это наш долг, наша святая обязанность – спасти невинных от зла. Я не могу забрать малюток к себе и защитить их до тех пор, пока вы их не найдете.

– Я ведь уже дал вам слово, что разыщу их. Вы хотите сказать, что я могу вас бросить?

Тэйлор поняла, что он начинает сердиться. Но ей было все равно.

– Вы ведь сами спросили, сколько вам еще со мной возиться, – напомнила она.

– Нет, – поправил Лукас. – Вы сами за меня все сказали. Не делайте скоропалительных выводов. Такие выводы часто бывают ошибочными.

Он шагнул вперед и теперь стоял лицом к ней по другую сторону стола.

– И попрошу вас впредь никогда не говорить, что мне следует и чего не следует делать. Наши мнения относительно детей совпадают. Я от своей ответственности не отказываюсь, и Хантер – тоже. Мы что, похожи на таких, которые могут удрать?

Она отрицательно покачала головой.

– Вы в самом деле не собирались спросить меня, сколько вам еще со мной возиться?

– Нет.

Тэйлор почувствовала себя полной дурой. Она была в ужасе от собственного поведения. Господи, прочитала целую нотацию, оскорбляла его… Она покраснела. Сказать ему, что ей стыдно, было бы совершенно глупо и неуместно…

– Я заплачу вам, – вдруг выпалила она.

– Что вы сказали?. – Лукас был уверен, что не так расслышал. Не может же она нарочно оскорблять его снова, предполагая, будто он способен взять деньги за то, что она только что изобразила как его священный долг.

– Я вам отдам все, что вы только пожелаете, – поспешно объяснила она.

И вдобавок кивнула, чтобы он понял, что она говорит совершенно искренне.

У Лукаса снова задергалось веко. Ее предложение явно ему не понравилось. Тэйлор почувствовала себя неловко.

– Я не хотела вас обидеть, сэр. Просто я рассуждала практически. Я прекрасно понимаю, что вы найдете малюток независимо от того, получите ли компенсацию или нет. Честное слово, у вас нет повода для раздражения.

– Раздражения, вы говорите? – У него даже перехватило дыхание на этом слове.

– О, как это по-мужски – обижаться на практическое предложение. – Она махнула рукой. – Забудьте о нем.

– Нет, вы опоздали, – сказал он.

Тэйлор тяжело вздохнула. Она задела его гордость, и теперь надо исправлять положение. А она не знала как. Задача была простой, но ответ все время ускользал.

Казалось, Лукас воспринимает в штыки все, что она говорит, Тэйлор как раз собиралась сказать ему, что он слишком чувствителен, когда вдруг услышала:

– Принимаю ваше предложение.

Она была не единственной, кто удивился такому повороту дела. Хантер от изумления поднял бровь.

– Серьезно? – спросила она.

– Вполне серьезно. Вы ведь сказали, что я могу получить все, что пожелаю, правильно?

– Да, – ответила Тэйлор. Но тут же поторопилась добавить:

– После того, как мы найдем малышек.

– Конечно.

Он широко улыбнулся ей, потом повернулся и посмотрел на Хантера:

– Хочешь поехать со мной на вокзал? А на обратном пути мы можем перекусить.

Прежде чем ответить, Хантер взглянул на часы.

– Встреча назначена на шесть, – напомнил он другу.

– Мы к этому времени уже вернемся.

Лукас направился к двери, но Тэйлор догнала его, схватила за руку и попросила остановиться.

– А вы знаете, чего хотите? – спросила она.

– Да. Я совершенно точно знаю, чего хочу.

Хантер открыл дверь и вышел в коридор. Лукас попытался выйти вслед за ним. Однако Тэйлор снова вцепилась в его руку.

– Ради всего святого… Если вы знаете, чего хотите, пожалуйста, скажите мне.

Лукас повернулся и посмотрел на нее. Он хотел видеть ее лицо, когда она услышит то, что он скажет ей.

– А хочу я, – он наклонился и крепко поцеловал ее, – брачной ночи.

13

Любовь всегда прекрасна и желанна,

Особенно – когда она нежданна.

  109  
×
×