78  

В Герате протекала жизнь и известного узбекского поэта и мыслителя Алишера Навои, происходившего из тюркской феодальной знати. Навои означает «мелодичный»: по свидетельству историка Хондемира, Алишер еще в детстве проявил необыкновенные способности и «в короткое время вырвал трость первенства у своих сверстников». Свое образование Навои закончил в Самарканде под руководством Шейха Фай-зуллу Абу-Лайса, которого называли вторым Авиценной.

В 1469 году (по другим сведениям — в 1472-м) султан Хусейн, восхищенный умом и стихами молодого поэта, назначил его хранителем печати, а через 3 года — визирем (министром), даровав титул эмира. Алишер Навои много делал для того, чтобы превратить Хорасан в культурную и благоустроенную страну. Например, на караванных путях в степи при нем были построены прекрасные рабаты (постоялые дворы), через Гарируд и другие реки перекинуты мосты. В самом Герате, на берегу канала Инджиль, он выстроил целый квартал прекрасных зданий, здесь возникли больницы, школы, общежития для ученых и поэтов. Алишер Навои сам принимал живое участие во всех работах, и мастера видели в нем друга и художника.

Управляя государством, он стремился облегчить тяжелую участь простого народа, но в этом деле все его мероприятия наталкивались на противодействие со стороны придворных и родовой знати. По злому наговору недоброжелателей султан отправил его в почетную ссылку, назначив правителем Астрабада. Враги пытались его там отравить, и Алишер Навои самовольно вернулся в Герат. В 1476 году он оставляет должность и всего себя отдает поэзии и музыке.

  • Против меня луноликая меч обнажила,
  • Душу мою обнаженную заворожила.
  • Здесь и мессия бессилен меня уберечь —
  • Зря я зову, не спасет всемогущая сила.
  • Ты меня сглазила, заколдовала меня —
  • Синюю краску тоски на лицо наложила.
  • Что мне лекарство — вино твоих розовых губ,
  • Если ты ядом разлуки меня отравила?

Алишер Навои скончался в Герате 3 января 1501 года, и весь город хоронил любимого поэта — крупные политические деятели страны, ученые, поэты, простой народ. Обшитые шелком носилки с телом Алишера Навои вынесли на руках его друзья — вельможи и знатные люди Герата. Вопли народа потрясали небо, носилки передавали из рук в руки, и каждый считал честью для себя хотя бы кончиком пальца прикоснуться к ложу великого земляка. Весь Герат плакал у могилы Алишера Навои, и 7 дней народ справлял по нему траурные поминки.

Похоронили Алишера Навои в мечети, которую он сам для себя выстроил. Надпись на его могиле сообщает: «Место упокоения Шир Кабира Низамитдина Али Шера Навои. Родился в 1441 году, умер в 1501 году». Очень скромная надпись, но нет в мире человека, который бы не знал этого славного имени, не читал бы одну из самых поэтических легенд Востока — о любви Лейлы и Меджнуна, которая покорила даже горы. Своей сегодняшней известностью Герат во многом обязан Алишеру Навои…

УСЫПАЛЬНИЦА КИТАЙСКОГО ПОЛКОВОДЦА ЮЭ ФЭЯ

В XIII веке, когда в Южном Китае правила династия Сун, воинственные племена чжурчжэней вторглись в страну и подступили к ее столице — городу Ханчжоу. Навстречу врагу вышло войско генерала Юэ Фэя, и, хотя силы были неравные, враг был побежден и отброшен далеко за горы. Впоследствии военачальник совершил еще несколько героических походов против чжурчжэней и нанес им не одно сокрушительное поражение. Однако военные успехи Юэ Фэя сильно обеспокоили знатных феодалов, и они решили погубить его. Под предлогом обсуждения обстановки в стране они вызвали народного героя в столицу, где он в 1141 году был казнен. Народ прославил своего защитника в песнях, сказаниях и легендах, и одно из преданий повествует о том, что во время казни Юэ Фэя деревья у его дома окаменели, ужаснувшись этой чудовищной несправедливости. Другое старинное предание рассказывает следующее:

В то время в Ханчжоу правил император, во всем слушавшийся своих советников. Один из них, первый министр империи Цинь Гуй, вершил все дела в государстве. Ему царь чжурчжэней послал золото и другие дорогие подарки и подкупил его. А потом потребовал: пусть Цинь Гуй делает что угодно, но погубит храброго генерала Юэ Фэя и его верных друзей. Первый министр прочитал послание царя чжурчжэнеп без удовольствия, так как поручение было не из легких, потому что народ любил своего генерала. Но за подарки надо расплачиваться, и Цинь Гуй решил посоветоваться с женой и со вторым министром, который тоже был подкуплен.

  78  
×
×