8  

Слово «ЭТО» недавнее. В те давние-предавние времена произнести его было сложно. Говорили или «СЁ», или «ТО». Даже до наших дней докатилось выражение «ТО – СЁ»! «СЁ» – «ЗДЕСЬ». «ТО» – «ТАМ». Шли годы, века, тысячелетия. У односложных первозвуков, как у атомов, оказалось множество свободных валентностей, и они стали связываться в простейшие «молекулы». «СЁ» соединилось с «НЯ», получилось «СНЯ». Напоминаю, между «С» и «Н» для более легкого произнесения была полугласная, похожая на сегодняшний звук «Ы» – «СЫНЯ». То есть корень будущих слов «ОСНОВА» и «СЫН» означал «ЭТО МНЕ»! «СЫН» рождается, чтобы быть оСНовой семьи, когда родители состарятся: «ПЕРВЫЙ СЫН – ЦАРЮ, ВТОРОЙ – НА ВОЙНУ, ТРЕТИЙ – НАМ НА СТАРОСТЬ!»

БАБУШКА

Одно из самых ласковых слов общечеловеческого словаря «БАБУШКА» тоже появилось благодаря детям. Когда им больно, они лопочут нечто среднее между «БО-БО» и «БА-БА». Так постепенно «БАБА» закрепилось за старшими в роду женщинами, поскольку именно они в первую очередь лечили детишек. Детишки их особенно ценили, относились к ним ласково и нежно. Поэтому к детскому слову «БАБА» сам собой добавился самый ласковый суффикс «-ШК». Получилась «БАБУШКА».

Конечно, иностранцы от таких размышлений далеки. Но «БАБУШКА» и для них звучит завораживающе. Ведь их языки тоже произошли от детского праязыка. Но в веках, по дороге к деловой цивилизации потеряли природную первооснову. Поэтому тем иностранцам, которые приезжают в Россию, слово «БАБУШКА» очень нравится. Они его не переводят на родные языки, а произносят по-русски, только ударение ставят не там – «БАБУШКА».

* * *

Мало кто знает, что по-английски русское слово «babushka» означает «платок». Русские бабушки всегда носили платки и повязывали ими головы не только в церкви. В стилистике прием, когда слово переносится на другой предмет или явление по смежности (например, часть – целое), называется метонимия.

Нечто подобное произошло с русским словом «БЫСТРО», которое перешло на французские закусочные и забегаловки – «BISTRO».

История эта известная. Когда после победы над Наполеоном русские войска вошли в Париж, казаки, солдаты, офицеры полюбили парижские кафе.

Они часто забегали в них, – русские же всегда торопятся – наспех делали заказ и говорили официанту: «Давай, быстро-быстро!» При этом, на чай давали гораздо щедрее, чем англичане или итальянцы. Чтобы больше привлечь русских «клиентов», над входом во множество парижских забегаловок появилось слово «БЫСТРО», написанное, естественно, латинскими буквами.

БАБА

Если внимательно читать русские народные сказки, можно заметить, что Баба-Яга хоть и злая и страшная, а никого ни разу ни в одной сказке не съела. Хотя пугала всех. И в печке ни одного ребёнка, как обещала, не сожгла. Так только… косточки разбросает вокруг избушки, чтобы её все боялись, а по сути – была почти добрячкой.

Всё это опять-таки не случайно. В сказках чувствуются отголоски тех древних времен, когда многие слова имели другие значения. Помимо старших в РОДу, «БАБАМИ» стали называть всех целительниц и даже лекарей… мужского пола! Короче, «БАБА» на языке каменного века – врач. А слово-коротышка «ЯГА» – сокращенное от «ОГОНЬ». Больных детишек клали поближе к огню, чтобы «НЕЧИСТЬ» выгорела. Так что «БАБА-ЯГА» – это «БАБА-ОГОНЬ»! По-нашему – участковый врач.

Целительницам, как и жрицам и правительницам, поклонялись. В их честь из камней, валунов высекались кумиры, идолы. Эти древние монументы так и назывались – «БАБЫ». Кстати, учёные-археологи их так называют до сих пор. К примеру, знаменитые «СКИФСКИЕ БАБЫ», которыми усыпан весь юг России и Украины.

ДЕДУШКА

Отец отца или матери. «Д» и «Т» часто чередуются в словах. Если «ТЯТЯ» произнести твердо, без излишних нежностей, получится или «ДЯДЯ», или «ДЕДА». То есть вроде как родственники, которые произошли от «ТЯТИ», но не такие родные, как сам «ТЯТЯ».

Позже появились ещё два слова: «ПРАЩУРЫ» и «ПРАДЕДЫ». «ПРАЩУР» от слова «ЩУР». Тоже самое, что «ЧУР». Оба эти полуслова-полувосклицания произносили в старинных заклинаниях и оберегах: «Чур меня! Чур его!». До сих пор мы говорим иногда: «ЧУРАТЬСЯ». «ПРАЩУРАМИ» называли старших в роду, которые оберегали свою общину от злых сил. Сегодня «ЧУР МЕНЯ!» восклицают только дети, когда играют в прятки. А «ПРАЩУР» стало антикварным.

  8  
×
×