86  

Марише Катина мама показалась женщиной доброй. И она не ошиблась.

– Я понимаю, понимаю, – закивала та. – Конечно, с работой сейчас трудно. И очень хорошо, что вы так ответственно к ней относитесь. Не беспокойтесь. Сейчас дам вам адрес.

Мариша на улице заглянула в бумажку и убедилась, что дом, где живет Катина подруга, и в самом деле находится где-то неподалеку. Пробежав бодрой рысью три дома, Мариша наткнулась на новый кирпичный дом, построенный на пустыре между двумя древними девятиэтажками. Судя по охраняемой парковке для машин, домофону на всех дверях и вылизанному газончику и клумбам, которые уже пестрели первыми ростками, в доме жили достаточно обеспеченные люди.

Осмотрев дом, Мариша убедилась, что просто так в него не попадешь. Светиться перед Катей ей тоже не хотелось. Но Марише повезло. У нее за спиной послышался детский плач. Обернувшись, Мариша увидела молодую женщину, которая вполне подходила под описание Кати. Мамы склонились над упавшей малышкой.

– Катька, посмотри, у нее кровь!

– Нет у нее никакой крови, – успокаивала подругу Катя. – Даже шишки нет. Просто испугалась. Вот уже и плакать перестала. Все в порядке.

– Слава богу! – воскликнула молодая мать. – Но как испачкалась! Ужас! Пошли скорей домой.

Мальчик, стоявший рядом, задумчиво ковырял в носу. Его держала за руку пожилая женщина, видимо, няня.

– Антонина Львовна, – обратилась к ней командирским тоном Катина подруга, – возьмите детей и ведите их домой. А мы с Катей зайдем купить булочек к обеду.

Няня занялась детьми, а подружки зашли в булочную, которая располагалась на первом этаже жилого дома. Вышли они минут через десять со свежей выпечкой.

– Ты должна остаться у меня до ужина, – говорила Кате ее подруга. – Антонина Львовна сама накормит и уложит детей. А мы с тобой погуляем.

– Давай лучше побудем дома, – предложила Катя.

– Так я же тебя приглашаю! – воскликнула подруга. – Нет, сейчас занесем булочки для детей, а сами пойдем в какое-нибудь кафе и поболтаем. А потом вернемся и видик посмотрим. У меня есть куча новых кассет. Анна Львовна пусть сама с карапузами разбирается. В конце концов, ей платят немалые деньги.

И молодые женщины скрылись в дверях. Мариша вдохнула дразнящий аромат выпечки и быстро заскочила в булочную.

Глава 9

Инна промчалась по московской трассе, хорошо известной всем москвичам и питерцам, не особенно задумываясь. А чего задумываться, если ее «БМВ» почти все машины уступали дорогу. И хотя обычно Инна ездила достаточно осторожно, сегодня она торопилась. Времени было немного, ночевать в Горлове она не собиралась, поэтому обернуться в оба конца нужно было до темноты.

И только за десять километров до нужного поворота Инна сбросила скорость, чтобы не проскочить его. Свернув, она заметила, что качество дороги ухудшилось буквально через сотню метров. Несмотря на усиленную подвеску, машину потряхивало. Потом дорога снова улучшилась.

– Если я не заблужусь, это будет настоящим чудом, – пробормотала Инна, делая то ли пятую, то ли шестую отметку на карте.

Она помечала маршрут, чтобы не запутаться. Наконец она выехала на относительно ровный участок дороги, который, как утверждала карта, должен был привести ее прямиком в село Горлово. Инна проехала уже порядочно, и, по ее мнению, село должно было давно появиться. Но вместо села показалась заброшенная деревенька. Половина домов были разрушены пожаром. А остальная часть была тоже явно нежилой. В уцелевших домах ставни были наглухо забиты. Собаки не лаяли, петухи не пели.

Наконец в крайнем доме Инна заметила какую-то жизнь. На веревке сушилось постельное белье, а по двору бродили грязные куры. Инна вылезла из машины, оставив ее прямо посредине улицы, которая была, как ни странно, недавно заасфальтирована. Постучав в калитку, Инна крикнула:

– Эй, хозяева! Не скажете, как мне проехать в Горлово?

Из дома появилась бабулька с лицом, сморщенным, как печеное яблоко. Одета бабулька была основательно. В теплый тулуп, валенки и закутана поверх тулупа огромным теплым платком.

– Ась? – спросила она. – Чего надоть-то?

– Горлово где? – завопила Инна.

– Да ты проходи, проходи, – махнула рукой старушка. – Собака у меня не злая, да и на цепи она.

Инна прошла к дому. Из конуры вылез лохматый заспанный барбос, добродушно помахал хвостом и полез обратно.

– Чего тебе? – спросила бабушка.

  86  
×
×