79  

– Нет, нет, – сказала библиотекарша, возвращая ей деньги. – Заплатите, когда закончите.

Холли посмотрела в дальний угол, где стояли компьютеры. Конечно же они в самом конце, а значит, ей снова придется громко стучать каблуками, шагая через весь зал. Она глубоко вздохнула и отправилась в путь, один за другим минуя ряды столов. Люди за столами выглядели довольно забавно – напоминая костяшки в домино, они поднимали головы один за другим при ее приближении. Добравшись до компьютеров, она обнаружила, что нет ни одной свободной машины. Это было уже слишком – казалось, что все вот-вот начнут смеяться над ней. Она сердито взмахнула руками, словно говоря: «Чего вы таращитесь?» – и они снова погрузились в свои книги.

Стоя в центре зала между рядами столов и компьютерами, вцепившись в свою сумочку, Холли беспомощно оглядывалась по сторонам. И туту нее чуть глаза на лоб не вылезли – за одним из компьютеров сидел Ричард собственной персоной и как ни в чем не бывало что-то набирал. Она неслышно подкралась к нему и похлопала по плечу. От неожиданности он подпрыгнул в кресле.

– Привет, – прошептала она.

– Привет, Холли, ты что здесь делаешь? – неловко проговорил он, словно она застала его за каким-то постыдным занятием.

– Жду компьютер. Я наконец решила поискать работу, – гордо объяснила она. Даже одно упоминание работы позволяло ей почувствовать себя полноценным человеком.

– А, нуты можешь занять этот.

– Нет-нет, не нужно из-за меня торопиться. – Она смущенно замахала руками.

– Не страшно. Я просто искал кое-какую информацию по своей специальности. – Он поднялся со стула и жестом пригласил ее сесть.

– А почему здесь? – удивленно спросила она. – Что, в Блэкроке ист компьютеров?

Она не имела представления, чем именно Ричард зарабатывает на жизнь, и ей казалось невежливым спрашивать его об этом спустя десять лет. Она только знала, что его работа включает в себя белый халат, лабораторию и цветные жидкости в пробирках. Холли и Джек обычно говорили, что он изобретает секретное зелье, которое навсегда избавит мир от счастья. Ей стало вдруг неловко за эти старые шутки.

– Моя работа заставляет меня быть повсюду, – неловко попытался пошутить он.

– Потише, пожалуйста! – прикрикнула на них библиотекарша. Зрители снова обернулись на Холли.

«Ах, вот как, теперь, значит, мы должны шептаться», – разозлившись, подумала она.

Ричард быстро попрощался с ней, расплатился и бесшумно покинул зал.

Холли уселась за компьютер. Сидящий рядом мужчина странно улыбнулся, глядя па нее. Холли улыбнулась в ответ, взглянула на его экран и быстро отвела взгляд. Похоже, это был какой-то порносайт. Мужчина продолжал смотреть на нее с загадочной улыбкой на лице. Холли постаралась не обращать на него внимания и углубилась в поиск работы.

Через сорок минут она выключила компьютер, подошла к библиотекарше и положила на стол десять евро. Женщина продолжала стучать по клавишам, не обращая внимания на деньги.

– С вас пятнадцать евро. Холли стало нехорошо.

– Вы же сказали пять евро за двадцать минут.

– Да, правильно, – улыбнулась женщина.

– Но я работала всего сорок минут.

– Вы работали сорок четыре минуты, и это засчитывается как еще двадцать минут, – сказала она, ткнув пальцем в монитор.

Холли раскрыла рот от изумления.

– Но это же всего пара минут. Они не стоят пяти евро.

Библиотекарша продолжала невозмутимо улыбаться.

– То есть я должна заплатить? – Холли была потрясена.

– Да, таковы расценки.

Холли понизила голос и наклонилась к женщине:

– Простите, мне очень неловко, но у меня с собой только десять евро. Можно, я зайду сегодня попозже и принесу остальное?

Библиотекарша покачала головой:

– Это не допускается. Нужно заплатить полную сумму.

– Но у меня нет с собой полной суммы! – возразила Холли.

Женщина смотрела на нее ничего не выражающим взглядом.

– Ну ладно, – прошипела Холли, доставая мобильный.

– Извините, здесь нельзя пользоваться телефонами. – Она указала ей на табличку на стене.

Холли сосчитала до пяти, пытаясь не взорваться.

– Если вы не позволите мне позвонить, я не смогу попросить кого-нибудь мне помочь. Если я никому не позвоню, никто не приедет сюда, чтобы привезти денег. Если они не привезут мне денег, я не смогу заплатить вам. Понимаете меня? – Она повысила голос.

Женщина нервно поерзала.

  79  
×
×