52  

– Именно так он и сказал, – Роза покачала головой. – Ни за что не поверю.

Джек оскалился.

– Не надо недооценивать силу Рубиновой Луны. Самые невероятные вещи происходят в это время.

Роза вздохнула, не желая выслушивать доводы в пользу магии. Ее интересовало это, но она отказывалась полностью поверить, не имея достаточно доказательств. Джек не предоставит ей доказательств.

– Как ты думаешь, мне удастся присмотреть за ним? Джек наклонился к ней. От него пахло свежесорван-

ными цветами и землей. Ей захотелось придвинуться ближе и вдохнуть этот запах. Одновременно ей захотелось отскочить назад.

– Очень просто, – ответил Джек. – Он будет здесь, в Клане Серебра. Он попытается украсть артефакт из сокровищницы. Ты сможешь быть рядом и помочь ему в случае надобности?

Роза почувствовала комок в горле. На губах ощущался цветочный привкус.

– Помочь вору? Ты и вправду думаешь, что я пойду на это? – она потерла виски и встряхнула волосами.

Джек откинулся назад, словно почувствовав, что обидел ее.

– Он придет сюда только вернуть то, что украли у нас. Ох, ну, Роза! Я знаю, ты хочешь спасти Лиса от него самого, – он оскалился еще более дико, протягивая ладони. – Это твой шанс. Он может быть тем, кем мы хотим, чтобы он был. Он просто нуждается в опеке. А кто лучше всех справится с этим, как не первая наследница Клана Железа?

Роза засомневалась, раздираемая противоречиями.

– Я не могу открыто помогать ему. Это будет глупо. Ты это знаешь.

– Я и не имел в виду открыто, – возразил Джек. Роза вздохнула:

– Не вижу смысла. Я ему не нужна.

– Нужна. Я знаю.

– Тогда объясни мне, что ты знаешь и откуда. Джек покачал головой.

– Как я могу рассказать о том, что чувствую лишь интуитивно? Лис работает с партнером. Обстоятельства сложились так, что ему придется изменить свои методы.

– Что ты говоришь? С Вейном что-то случилось?

– Лис сейчас один. Это необходимая часть его обучения, но ему придется нелегко.

– Что вы сделали? Джек спрыгнул со стола.

– Больше не о чем говорить. Будь с ним рядом, миледи. Будь наготове.

– Это может быть затруднительно – я еще не спала.

– Так спи здесь. Клади голову на стол и спи. Гарантирую, долго ты не проспишь. Он придет до рассвета.

Роза скрестила руки.

– Я не обязана делать это, Джек.

– Нет, – согласился он. – Но сделаешь.

С этими словами он поклонился и запахнул свой серый мерцающий плащ. Она видела, как он уходит, неспешно и беспечно. Загадочное, невероятное создание. Когда он вошел в тень, то, казалось, просто растворился в ней. Словно его здесь и не было. Иллюзия. Призрак. Роза никогда не была уверена, сопровождалось ли присутствие Джека его физическим телом. Она встряхнула головой. Как она оказалась втянутой в это? Это очень опасно, даже глупо.

Ты делаешь это для Карадура, – напомнила она себе. – Ты делаешь это ради правды.

Вздыхая, Роза бездумно листала страницы лежащей перед ней книги. Здесь не было ничего такого, чего она не читала раньше. Но вдруг, когда Роза перевернула очередной лист, изображение словно вылетело оттуда навстречу к ней. Она закричала и отшатнулась, обнаружив себя уже стоящей у стола. Сова. Это была она. Роза протянула руку и дотронулась до рисунка. Это действительно был обычный рисунок, не очень умелый, но первое впечатление от него вернуло Розу в кошмар ее сна. Она села обратно за стол. Открытая ею глава повествовала об утерянных реликвиях Кланов. Как она и думала, Сова была святыней Клана Меди. Роза поставила локти на стол, опершись лицом на ладони, и начала читать.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

МАСТЕР ТРЮКОВ

Выпиленный Дом, обиталище Клана Олова, располагался в другой части Акры, на некотором удалении от импозантного Особняка Лунного Металла. Поместье было небольшим, а сам дом старым, но удобным. Лишенные украшений опоры поддерживали скрипящие карнизы. Остроконечные крыши поросли пучками травы, там и тут виднелись птичьи гнезда. Здание было старым, но еще крепким. Оно боролось со временем. Похоже было, что дом брал пример со своего хозяина, патриарха Клана, Лорда Септимуса, а может и наоборот.

Кловис Пьютер вернулся домой с вечеринки в Медном Доме. Кровь дико мчалась по венам, разгоряченная выпитым ликером и бесконечными танцами. Ноги слегка гудели. Он чувствовал себя возбужденным, но настороженным. Теперь, запершись в своей комнате, он опустился на колени перед священным идолом. Обычно статуя была спрятана в буфете, но сейчас дверцы его были широко распахнуты, открывая взору культовую фигуру в три фута высотой. Свет свечей смягчил черты лица Пьютера, поблескивая на его прямых влажных волосах. Руки его были вытянуты вдоль тела, кисти сжимали полы одежды так, что костяшки пальцев побелели. Кловис Пьютер со склоненной головой, сдерживая дыхание, бормотал слова молитвы:

  52  
×
×