146  

— Желаю вам с Зией восхитительно провести время. Только вы вдвоем и безголосая куртка за рулем.

Моя сестрица мгновенно задернула занавеску, лишив меня удовольствия влепить ей затрещину.

Мы вывернули на шоссе номер десять и покатили в западном направлении. Густая облачность скрывала звезды. В воздухе пахло дождем.

Долгое время мы молчали.

— Картер, ты прости меня… — вдруг сказала Зия. — Жаль, что все так получилось.

— Это что. Представляю, сколько неприятностей у тебя будет с Домом.

— Меня начнут сторониться. Мой посох сломан. Мое имя вычеркнуто из книг. Если меня не убьют, то отправят в ссылку.

Мне вспомнилась келья Зии в Первом номе. Ее святилище с фотографиями деревни и родных, которых она не помнила. Когда она сказала про изгнание, выражение ее лица было таким же, как тогда. Я не заметил не грусти, ни сожаления. Только недоумение, словно она сама не могла понять, как решилась восстать против Дома или чем был для нее Первый ном. Тогда у нее хотя бы был Искандар — единственный близкий человек. Теперь не стало и его.

— Ты можешь остаться с нами, — сказал я.

Зия кинула быстрый взгляд назад. Нет, занавеска была задернута. Мы с Зией сидели рядышком, соприкасаясь плечами. Невзирая на стойкий запах горелого перца, я улавливал слабый аромат египетских духов. В волосах Зии застрял красный стручок, лишь украшая ее.

Сейди утверждает, что Зия затуманила мне мозги. [Между прочим, Сейди, я не влезаю со своими замечаниями, когда рассказываешь ты.]

Мое предложение Зия встретила печальным взглядом.

— И куда мы отправимся, Картер? Даже если вы победите Сета и спасете этот континент, что потом? Дом жизни продолжит охотиться за вами. А боги сделают вашу жизнь несчастной.

— Что-нибудь придумаем, — пообещал я. — Я привык путешествовать. Умею найтись в разных обстоятельствах. И Сейди не такая уж плохая девчонка, какой кажется.

— Я это слышала! — донеслось из-за занавески.

— А с тобой, — продолжал я, — то есть с твоим знанием магии все будет гораздо легче.

Зия стиснула мне руку, отчего внутри руки закололи крошечные иголочки.

— Ты, Картер, добрый. Но ты меня не знаешь. Совсем не знаешь. Наверное, Искандар предвидел грядущие события.

— Какие именно?

Зия поспешно убрала руку, и мне стало грустно.

— Когда мы с Дежарденом вернулись из Британского музея, Искандар говорил со мной наедине. Он сказал, что мне угрожает опасность. Сказал, что отправит меня в безопасное место и…

Она наморщила лоб, силясь вспомнить.

— Странно. Дальше ничего не помню.

У меня по спине пополз холодок.

— Погоди. Он что, отправил тебя куда-то?

Зия продолжала морщить лоб.

— Возможно… хотя что я говорю? Я же здесь. Наверное, собирался отправить, но не успел. Помню, сразу после нашего разговора он послал меня в Нью-Йорк разыскивать вас.

По крыше кабины негромко застучал дождь. Куртка-водитель тут же включила стеклоочистители.

Я пытался понять слова Зии. Быть может, Искандар почувствовал перемены в Дежардене и пытался защитить свою любимую ученицу? Но что-то в этой истории меня настораживало. Что — я и сам понять не мог.

Зия смотрела на темную дорогу. Кажется, она умела видеть в темноте.

— Мы запаздываем, — сказала она. — Он возвращается.

— Кто возвращается?

Она серьезно и даже с каким-то испугом смотрела на меня.

— Я должна была сказать то, что тебе очень нужно. Тайное имя Сета.

Начиналась гроза. Где-то ударил гром. По стеклам грузовика хлестал ветер вперемешку с дождем.

— П-погоди, — запинаясь, сказал я. — Откуда ты знаешь тайное имя Сета? И откуда ты знаешь, что оно нам необходимо?

— Вы похитили книгу Дежардена. Он рассказал нам и добавил, что ваша кража ничего не меняет. Вы не сможете воспользоваться заклинанием, если не знаете тайного имени Сета, а узнать это имя никак невозможно.

— А ты откуда его знаешь? Тот говорил: имя можно узнать либо от самого Сета, либо от того…

Тут у меня перехватило горло, а мозг пронзила жуткая мысль.

— От того, кто ему близок.

Зия закрыла глаза, будто ей стало больно.

— Картер… я не могу тебе объяснить. Я просто слышу голос, произносящий это имя.

— Пятая богиня. Нефтида. В тот вечер ты была в Британском музее.

Вид у Зии был более чем ошеломленный.

— Нет. Это невозможно.

— Искандар говорил, что ты в опасности. Он хотел отправить тебя в безопасное место. Теперь я понял причину. Ты тоже принадлежишь к потомству богов.

  146  
×
×