43  

– Что с нами будет, если мы ее упустим? – ныла Элизабет.

– Тогда мы поедем до следующей остановки и будем продолжать в таком же духе, пока не догоним ее. Мне все равно, даже если придется доехать до Сан-Франциско!

И тут Элизабет случайно взглянула на указатель топлива. Бак был почти пуст. Бензина, наверное, с трудом хватило бы только для того, чтобы доехать до Карвер-сити, но потом им обязательно придется заправляться, а это, естественно, отнимет много времени, да и нервов тоже.

– В том, что произошло, больше всех виноват я, – бормотал себе под нос Стивен. – Я был так поглощен своими проблемами, что даже не пытался понять, что же происходит с Джессикой.

– Нет, это не твоя вина, Стив!

– Нет, Элизабет, это именно так! В последнее время я отвратительно поступал с ней и никогда не прощу себе, если с Джессикой что-то случится!

Элизабет пыталась говорить спокойно, конечно насколько это было возможно.

– С ней ничего не случится, Стив!

– Я не перестаю спрашивать себя, как такое могло произойти? – продолжал Стивен. – Как она могла отправиться в такую даль, никого из нас не предупредив?

– Стивен, опомнись! Даже я, по сути, самый близкий человек для Джессики, порой не знаю, что творится в этой прелестной, хотя и взбалмошной головке, не говоря уже об остальных. Я тоже не знаю, как она могла решиться на такое!

Некоторое время они ехали молча. У каждого в голове роились одни и те же мрачные мысли.

Элизабет пару раз ездила в этот маленький городок под названием Карвер-сити. И ей были знакомы эти места. Некоторое время спустя она поняла, что до города осталось совсем немного.

– Ты хоть знаешь, где здесь автовокзал? – спросила Элизабет брата.

– Я что-то смутно припоминаю... я был здесь очень давно... – забубнил Стивен.

Уверенности в его голосе не было никакой. Элизабет скрестила пальцы и молилась, чтобы они побыстрее нашли эту станцию. Времени на это у них было немного. Любое промедление было чревато трагедией.

«Так! – подумала про себя Лиз. – Как сказал Стивен, если мы упустим тебя здесь, мы будем ехать за твоим автобусом, пока не догоним! Тебе не удастся удрать так легко, дорогая сестричка!»

Джессика сидела уткнувшись носом в окно, потому что ей совсем не хотелось объяснять соседке причину своих слез. Она никому ничего не хотела объяснять, ей просто хотелось вернуться домой, увидеть своих родных...

Но теперь ей уже некуда возвращаться, теперь у Джессики Уэйкфилд нет дома. Ведь дом – это то место, где тебя любят и где о тебе заботятся. Много лет Джессика думала, что ее семья любит ее, но теперь-то она знала правду. Как они могли позволить ей так просто уехать? Как могли они прочесть письмо и не понять, что она просит, умоляет их вернуть ее в тепло и любовь родного дома? Они должны были это понять, и, если они это знали и даже не попытались остановить ее, это означало одно – им просто было на нее наплевать!

– Разве это не так, милая?

Джессика вдруг с удивлением обнаружила, что старушка хочет услышать от нее ответ на какой-то вопрос.

– Что? Простите, я не расслышала... Женщина заметила слезы, катившиеся ручьем из зеленовато-голубых глаз Джессики.

– Эй, дорогуша, с тобой все в порядке?

Джессика утерла слезы тыльной стороной ладони и промямлила:

– Да, спасибо... – ответ сопровождался шмыганием носом, – просто...

– Я понимаю. – Дама протянула Джессике платок. – Первый раз вдалеке от дома... Это всегда тяжело!

– Конечно... – покорно согласилась Джессика.

– Когда мой старший сын ушел из дома, а моего старшего сына зовут Бобби, так вот, когда мой Бобби ушел в армию, ему было очень трудно! Первую неделю он звонил мне каждый вечер. Потом стал звонить раз в неделю. Затем раз в месяц. Теперь я счастлива, когда получаю от него открытку на Рождество!

Джессика улыбнулась своей сердобольной соседке и поблагодарила ее за платок. Женщина похлопала ее по руке и тоже улыбнулась.

– Не унывай, милая! Каждый птенец когда-то должен вылететь из родного гнезда. Но как прекрасно туда возвращаться, и все там тебе будут рады. Вот что самое прекрасное в семье. Там тебе всегда будут рады!

Джессика завопила как ребенок, когда автобус затормозил. А старушка лишь мило улыбнулась.

– Так это только Карвер-сити, – бодро воскликнула женщина. – Я, пожалуй, пойду куплю себе пару журналов. Путь до Сан-Франциско не близкий, а моя болтовня тебе, вероятно, скоро надоест. Тебе купить что-нибудь, милая?

  43  
×
×