18  

— Здравия желаю, товарищ майор! Красноармеец Котов прибыл по вашему приказанию!

— По моему?

— Старший лейтенант Хворостинин сказал мне, что мы едем к его руководству. Я так думаю, товарищ майор, что он именно вас в виду и имел.

— Ага… А сам он где?

Рассказываю майору о произошедшем. В процессе разговора он кивает мне головой на стул. Сам садится напротив и внимательно слушает.

Лейтенант в наш разговор не лезет и молча сидит на кровати, сразу около двери.

— У вас всё?

— Всё, товарищ майор. Про бой в монастыре вы и сами уже, наверное, все знаете…

Майор кивает.

— Да, я кое-что видел… А что старший лейтенант не говорил вам, зачем и куда вы едете?

— Нет. Он сказал мне — найди в монастыре майора Осадчего, скажи ему, что он был прав.

— В чем?

— Не знаю. Наверное, он думал, что вы его поймете.

Оба особиста переглядываются. Майор кивает, и лейтенант встает с кровати и исчезает за дверью.

— Прав, говорите?

— Так точно!

Взгляд майора становится цепким.

Блин! Тут так не говорят ещё! Или уже говорят? Не помню…

— Вот что, Котов… вы ведь тоже здесь не просто так — погулять вышли? Так?

— Какие уж тут прогулки!? Живой вылез — и то благодать!

Майор морщится.

— Не надо, Котов! Я серьезно говорю!

— Так и я не шучу, товарищ майор…

Он внимательно на меня смотрит.

— Кто вы по званию, Котов? То, что не рядовой — я уже и так вижу. Не спорю, ваша легенда вначале выглядела очень убедительной. Хворостинин в неё поверил. Сначала. А вот после склада появились новые подозрения… И я был бы вам очень признателен, если бы вы помогли их разрешить…

— Какие же, товарищ майор?

— Ваше звание и должность!

Не отстанет… для него это — вопрос принципа… Ну, что ж… держи.

— Подполковник. Старший инструктор отдела боевой подготовки управления В 2.

— Это что за управление такое?

— Приказ о его создании проходит под грифом 'Совершенно секретно', и его номер начинается с двух нолей.

Майор озадаченно на меня смотрит. Нет, чего-то подобного, он, несомненно, ожидал. Я как-никак, дал уже ему и всем его сотрудникам достаточно оснований для соответствующих выводов. Зря, что ли, голову столько ломал? Понятное дело, что заявить о себе в открытую — значило бы, в лучшем случае, вызвать нездоровый интерес, подкрепленный отсутствием у меня каких-либо документов. А вот сейчас… Я же к вам не набивался на знакомство, это вы сами меня раскрыли! А ещё говорят, что от перемены мест слагаемых, сумма не изменяется! Может быть, в математике и так, не спорю. Но мы-то здесь не математическими вычислениями занимаемся? В оперативной работе правила несколько иные…

— … Хм…. И документы у вас соответствующие есть?

Удивленно смотрю на него.

— Товарищ майор, сам факт существования моего подразделения — есть информация сугубо секретная и для распространения отнюдь не предназначенная. Да и задание мое совершенно не предусматривало даже и возможности каких-либо контактов с окружающими. А уж, тем более, моего раскрытия перед ними. Независимо от их звания и занимаемой должности. Положа руку на сердце, товарищ майор, вы сомневаетесь в том, что я спокойно сумел бы пройти отсюда к нашим?

— Нет… теперь уже не сомневаюсь…

— Так что и помощь мне ничья не требовалась. Если бы всё по плану прошло — никто из вас обо мне даже и не услышал бы… Не немцам же мне свои документы показывать? Прошел бы и через фронт, а уж там… Главное — до телефона добраться…

— Вас послушать, так не война выходит, а просто прогулка какая-то!

— Не обижайтесь, товарищ майор, но никто из ваших бойцов, не говоря уже о фрицах, мне в данном случае — не помеха. И прошел бы я куда надо, и нашел бы то, что нужно. Да и ушел бы спокойно. У меня на то соответствующий п р и к а з имеется. И уж поверьте мне, товарищ майор, что такие величины, как мы с вами, т а м, — тычу рукой в потолок, — вообще не рассматривают. Сами же, небось, не хуже меня об этом знаете…

Майор встает и достает из шкафчика в изголовье кровати пару жестяных кружек. Ставит их на столик.

— Чаю хотите?

— Хочу. И есть хочу, меня всегда после хорошей драки на еду пробивает.

Он открывает дверь и что-то говорит лейтенанту, который ждет в коридоре. Возвращается назад и садится на стул.

— Сейчас принесут что-нибудь…

Майор крутит в руках карандаш.

  18  
×
×