19  

— Да, — прошептала едва слышно Ксения. — Его Аркадием зовут, а второго барина — Григорием. Того, что быка укротил!

— Ему бы вашу сестрицу подобным образом укротить! Тогда, глядишь, и у вас с Аркадием быстрее б сладилось! — Марфуша потянулась, вздохнула. Лицо ее приняло мечтательное выражение. — А после б всем мирком да за свадебку…

— Марфуша, ты с ума сошла! — всполошилась Ксения. — Что за разговоры ты ведешь? А если Наташа узнает?

— Она так и так узнает, кто вас с Павликом от смерти спас! — отмахнулась от нее Марфуша. — Все равно придется признаться, что сосед вас до усадьбы подвез. Она же не поверит, что вы пешком три версты прошли. Да и пастухи наверняка обо всем расскажут.

— Мне точно не сносить головы, если она узнает, что я встречалась с мужчинами. А если всплывет, что я в бальном платье на прогулку отправилась, да вдобавок еще порвала его… Н-нет, после этого мне одна дорога остается — в монастырь! Наташа не простит мне ослушания.

— Вот заладили вы — монастырь да монастырь! — рассердилась Марфуша. — Сами мне говорите, что барыня только с виду такая сердитая, потому что забот полон рот и радости другой, кроме Павлика, нету. А еще я думаю, она вас из-за того в черном теле держит, что сама счастья не видала. А где его найти, если в округе стоящих женихов ни для вас, ни для нее тем более днем с огнем не сыщешь? — Она заглянула в глаза хозяйке и с любопытством спросила: — А второй барин как вам показался? Егорка говорит, огонь, а не барин!

— Про огонь не знаю, — протянула Ксения задумчиво, — но весьма плечист и статен. И на лошади держится как пришитый. Правда, смотрит мрачновато, но улыбка у него, Марфуша, просто замечательная! А как быка в воду загнал! Аркадий мне рассказал, что князю не привыкать к подобным переделкам. Он много лет прожил в Южной Америке. У него там огромное поместье, где он занимался разведением скота.

— Ну, вот, — всплеснула руками Марфуша и расплылась в довольной улыбке. — А сказали, в суматохе не рассмотрел! Да ведь он и поговорить с вами умудрился, и чуть ли не всю историю князя рассказать. А о нем самом что-нибудь узнали? Какого рода-племени, к примеру?

— Да нет, не успела, — пожала плечами Ксения, — он и про князя-то всего десяток слов успел сказать, прежде чем усадьба показалась… Потом, Павлик все время досаждал Аркадию вопросами про князя, водятся ли в его поместье крокодилы и слоны и приходилось ли ему встречаться с каннибалами.

— Это кто ж такие? — поразилась Марфуша.

— Дикие люди, которые занимаются людоедством.

— О боже! — Марфуша перекрестилась. — Они что ж, и вправду там водятся?

— Аркадий признался, что сам в тех местах не бывал, но если Павлик желает, то князь непременно ему расскажет о своих приключениях.

— И князь согласился?

— А он нашего разговора не слышал. Он в стороне от коляски скакал, чтобы грязью из-под колес не обдало.

— И то слава богу, Павлику нашему в диковинку со взрослыми мужчинами разговоры вести. Только бы маменьке не проболтался про это.

Ксения вздохнула:

— Я просила его не слишком вдаваться в подробности, иначе нас больше не выпустят гулять за пределы усадьбы, но, думаю, это не поможет. Рассказывай не рассказывай, но Наташа все равно все узнает. И если даже не сильно рассердится, то рисковать жизнью сына не осмелится. — И, внезапно спохватившись, с тревогой посмотрела на горничную: — А с платьем что же? Его ведь теперь не починить?

— Платье я в бане сожгла, даже пепла не осталось.

— Теперь одна надежда, что Наташа про него забудет. Балов все равно не предвидится, надевать мне его некуда. — Ксения печально вздохнула. — Одного не пойму, зачем она выписывает и мне, и себе такую пропасть нарядов. Одна забота теперь их от пыли встряхивать да лавандой перекладывать, чтобы моль не завелась. А мне так хочется потанцевать. — Она подхватила юбку за края и закружилась возле зеркала в вальсе, весело подпевая в такт своим движениям.

— Ой, барышня, не к добру вы веселитесь! — Марфуша с опаской посмотрела на дверь. — Барыня первым делом к Павлику наведается и, как только синяк узрит у него под глазом… — Горничная схватилась за голову. — Что будет, господи! Сошлет меня барыня, непременно сошлет или на птичник, или, того хуже, поросят пасти на Макеевском хуторе.

— Ладно, не голоси раньше времени, — прикрикнула на нее Ксения. — Что ты Наташу в самодурку какую-то превращаешь? Разве она не поймет, что такой случай один на тысячу приходится?

  19  
×
×