69  

– Ничего, пусть перекусит, – позволил знахарь, непринужденно накладывая себе в тарелку ароматную грибную размазню. – С утра парнишка ничего не ел, еще свалится по дороге. Да и дома небось шаром покати – Головастик меня тоже так скоро наверняка не ждет…

Староста первый раз толком взглянул на мальчика. Мотыльку этот взгляд не понравился. Не было в этом взгляде ни капли тепла – ничего, кроме нехорошего любопытства.

– Нового мальчишку, стало быть, себе добыли?

– Добыл, – с набитым ртом подтвердил Кагеру. – А тебе какое дело?

– А никакого. Только любопытно узнать, из каких он краев?

– Не беспокойся, он нездешний. Разве сам не видишь?

– Из княжьего града, что ли? Не очень-то это хорошо… в городе все на виду…

– Бери дальше. Он с юга, из самой дельты.

Мамуши медленно покачал головой, не выражая ни удовлетворения, ни недовольства.

– Это славно, что мальчишка из дельты. А все же лучше бы подалее – к примеру, с побережья… Сирота или родители продали?

– Я же не спрашиваю, как твой сын добыл эту косулю – силками или стрелой, – резко ответил Кагеру. – Просто кушаю и наслаждаюсь.

Староста с выражением подчеркнутого равнодушия пожал плечами.

Остаток ужина прошел в молчании. Поев, Кагеру сделал старосте знак выйти с ним на крыльцо. Вскоре с улицы донесся невнятный бубнёж.

Женщины, так и просидевшие весь ужин молча, с опущенными глазами принялись убирать со стола.

– Я помогу, – подскочил Мотылек.

– Сиди уж, горюшко, – сказала со вздохом старуха. – Отдохни, пока дают. Еще набегаешься.

Мотылек остался за столом, вместе с сыновьями старосты. Подростки смотрели на дверь, куда знахарь увел их отца, с одинаковым выражением: если бы они могли поджечь эту дверь взглядами, от нее бы вмиг осталась только кучка пепла.

Потом переглянулись, обменялись тихими словами, старший повернулся к Мотыльку и прошептал:

– Убегай.

Едва слышно сказал, одними губами, но Мотылек услышал.

– Что? – растерянно переспросил он.

– Там в кухне собачий лаз. Убегай, пока мокквисин занят с отцом. Когда он уведет тебя в лес, будет поздно…

Мотылек промедлил несколько мгновений. Но не успел даже обдумать услышанное, как дверь распахнулась и в дом вернулся староста. Из-за его спины выглянул Кагеру, уже в соломенной шляпе, махнул рукой Мотыльку:

– Ты доел? Пошли!

Вот и остался позади дом старосты, где удивительно смешались запахи масляной лампы, грибной подливки и затаенного страха. Снова вокруг темная сырая ночь, светлячки, камешки шуршат под ногами. А в ушах Мотылька звучит слово «мокквисин», которым сын старосты назвал учителя Кагеру. Мокквисин. Лесной демон.

«Убегу, – внезапно решил Мотылек. – Прямо сейчас!»

Все мышцы напряглись, сердце заколотилось: броситься бы в обратную сторону – и гори все синим пламенем… Но Тошнотник обернулся, заглянул в лицо, словно прочитав мысли, как бы невзначай показал клыки. Мотылек вздохнул, опустил голову и покорно поплелся вслед за знахарем.


Конец первой части

ВТОРАЯ ЧАСТЬ

Глава 1

Дом Кагеру

– Мису-у-ук! Выплюнь немедленно святую старицу Ямэ-э-эн!

Мотылек, ковылявший по дорожке к выгребной яме с огромным вонючим помойным ведром, остановился и завертел головой, высматривая источник воплей. Так и есть – у задней стены, где кухня, Головастик опять застал Мисук за попыткой сожрать гадюку. «Святая старица Ямэн» частенько приползает туда перекусить, но у нее не хватает ума сообразить, что кошке тоже прекрасно известно время и место ее обеда. Мисук, в свою очередь, прикидывается, что не может отличить змею от любимого лакомства, маринованного угря, – а что, полное наружное и вкусовое сходство! Но гадюку жрать нельзя – это змея сихана, а в доме Кагеру едят только тех, на кого укажет хозяин. Поэтому Головастику постоянно приходится вынимать гадюку из пасти у кого-нибудь из домочадцев, чаще всего – у полосатой лесной кошки, которую сихан в насмешку назвал древним аристократическим именем Мисук – «прекрасная и целомудренная».

– Мису-у-ук! – надсаживается Головастик. – Дрянь ты этакая!

Мисук сидит на крыше кухни, сжимая в зубах полузадушенную змею, с таким видом, как будто понятия не имеет, что это у нее такое свисает из пасти.

– Выплюнь старицу, уродка!

Кошка смотрит вниз с высокомерным видом. Змея слабо мотает толстым хвостом.

– Сейчас буду камни кидать!

  69  
×
×