75  

Идти первым к холмам вызвался Марк. Центурион Плавт назначил еще двух человек ему в помощь. Взяв длинные копья наперевес, трое легионеров медленно, осторожно двинулись к ближайшему холмику.

Им оставалось пройти метров двадцать, когда песок у основания холмика фонтаном взметнулся вверх. Не зная, что ожидать после этого, люди невольно попятились назад.

Из-под песка показалась уродливая зеленая голова, вне всяких сомнений, принадлежавшая какой-то рептилии. Голова была круглой, чуть приплюснутой сверху, с большими, круглыми, как у лягушки, глазами без век. На лягушачий был похож и огромный рот без губ, подобно щели рассекающий нижнюю часть головы диковинного создания. Чуть выше рта можно было рассмотреть две крошечные ноздри. А вот ушей у странного существа не было. Точно так же, как не было на голове у него и никаких признаков волосяного покрова.

Увидев появившуюся из-под песка голову, легионеры в растерянности замерли на месте. Но прошла минута, а странное существо, тело которого пряталось под песком, не двигалось с места. Только время от времени рот его чуть приоткрывался, и из него быстро выскальзывал и тут же прятался обратно длинный, розовый, по-змеиному раздвоенный на конце язык.

Не зная, как поступить, — прикончить зверя или обойти его стороной, — Марк посмотрел на командира.

Судя по размерам головы, туловище зверя должно было быть не больше человеческого. Центурион Плавт хотел было отдать солдатам приказ убить странное существо и вытащить его из-под песка, чтобы посмотреть, что оно собой представляет. Но, взглянув еще раз на торчащую из песка голову, он вдруг ясно и отчетливо понял, что существо это не представляет никакой опасности для людей. Плавт именно понял это, а не пришел к такому выводу в результате размышлений. При этом у него было ощущение, что понимание это как будто само собой родилось у него в мозгу. Или даже, быть может, пришло к нему извне. Но, как бы там ни было, он не сомневался в том, что существо было не опасно.

Сервий Плавт поднял руку с растопыренной пятерней, что означало: подожди, но не теряй бдительности.

Держа руку на рукоятке меча, Плавт не спеша приблизился к трем легионерам, находившимся ближе всех к голове рептилии. И как только он поравнялся с Марком, песок вкруг головы зашевелился, — существо начало выбираться из своей норы.

Римляне стояли, замерев в напряженном ожидании, готовые вонзить копья в тело невиданного существа, если только оно проявит признаки агрессивности. Но даже в этот момент Сервий Плавт был уверен, что существо настроено мирно.

Когда существо полностью выбралось из-под песка, на том месте, где оно пряталось, осталась круглая дыра, ведущая в нору.

Существо высунуло длинный раздвоенный язык и облизнуло им выпученные глаза с ярко-желтой радужной оболочкой, стирая налипший песок. Затем оно медленно, словно боясь невзначай напугать людей, начало подниматься.

Оказалось, что удивительное существо уверенно стоит на задних конечностях. Передние же конечности с длинными тонкими пальцами, между третьими суставами которых были натянуты тоненькие, едва заметные перепонки, существо совсем по-человечески сложило на груди, сделавшись похожим на большую ящерицу, поднявшуюся на задние лапы. Макушка ящера, когда он стоял на задних лапах, едва достигала подбородка взрослого мужчины. Сзади у него имелся короткий мускулистый хвост, которым он упирался в песок, а по спине тянулся невысокий гребень. Тело ящера покрывала мелкая зеленовато-коричневая чешуя. На спине чешуя была более темная, а на брюхе имела бледно-салатовый оттенок, похожий на цвет мелких водорослей, всплывающих по весне на поверхности пруда. При всей необычности своего вида, существо не внушало людям ни отвращения, ни страха, хотя, казалось бы, все должно бы быть как раз наоборот.

— Центурион, — негромко позвал Плавта легионер по имени Целис. — Эта ящерица здесь не одна.

Плавт посмотрел по сторонам. Из-под пяти ближайших песчаных холмиков тоже выглядывали лягушачьи головы. Пять пар больших, круглых глаз, лишенных подвижных век, внимательно наблюдали за людьми.

— Если их здесь целое поселение, — высказал свое мнение Плавт, — значит где-то поблизости должны быть вода и пища.

Ящер, стоявший на задних лапах, открыл свою широкую лягушачью пасть, — центурион успел заметить, что зубы в ней были вовсе не хищные, а, напротив, совсем крошечные, — и издал короткую серию звуков, похожих на быстрые щелчки, перемежающиеся шелестом сминаемой бумаги.

  75  
×
×