25  

* * *

Катя посмотрела на внука Ягге с терпеливой нежностью санитарки, которая объясняет психу, что с люстры лучше слезть. Люстра устала. Ей нужно немного отдохнуть и поклевать зернышек.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

На душе у нее было скверно. Даже не кошки скреблись, а старые холостяки оттирали наждаком пригоревшие кастрюли.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Она одарила Поклепа своим знаменитым взглядом, который в былые времена превращал древних, но не очень долговечных греков в не менее древний, но более долговечный мрамор.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Его зубы – это сплошная история кариеса от первых пятнышек и до финальной стадии.

(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)

* * *

Встреться с ним в этот миг пещерный лев, он и то задумался бы, а так уж ли он голоден? Стоит ли связываться?

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Одеревеневший мертвяк, которого бьют током, и тот улыбнулся бы приветливее.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

– Ну, дорогая, успокойся! Все просто, как дважды три – восемь!

– Сколько-сколько?

– Хорошо, пусть будет девять! – Зуби, как истинный гуманитарий и просто красивая женщина, брезговала точными числами.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Даже в падающем самолете она нашла бы время, чтобы подкрасить губы.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Пижонство в нем боролось с фактами.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Он подумал, что это существо не просто впало в ничтожество, но стало живой иллюстрацией самого слова «ничтожество».

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

На ней прям копирайта некуда поставить!

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

... в своей лучшей блузке, накрашенная как сто пять тысяч индейцев.

(«Таня Гроттер и исчезающий этаж»)

* * *

Выставь ее на конкурс красоты с обезьянами – выше третьего места

ей сроду не дадут.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Ну а в плане моральных качеств... Что тут скажешь? Красив, умен, благороден, улыбчив, приятен в общении, всегда готов протянуть нуждающемуся руку помощи... И все это, увы, не про него.

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

К комплиментам он относился тем положительнее,

чем глобальнее они звучали.

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

О, Марс моих грез, закат моего разума, кошмар здравого смысла!

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Он был томен, грустен и хотел рассола.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Похоже, таково было главное свойство ее натуры – доводить все до гроба.

(«Таня Гроттер и молот Перуна»)

* * *

Шурасик посмотрел на Таню взглядом практикующего психиатра, которому пациент сообщил, что по носу у него маршируют зеленые слоники.

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

Лапочка во всех смыслах, кроме прямого.

(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)

* * *

Пятикурсники, эта школьная элита, ходили гордые и надутые, обращая на первые четыре курса внимания меньше, чем на нежить. Нежить была нужна им хотя бы для опытов, от младшекурсников же вообще не было никакого проку.

(«Таня Гроттер и молот Перуна»)

* * *

Она способна на минуту заскочить в магазин за зубной щеткой и вернуться через три часа с тележкой покупок.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *

Такой сосредоточенный роковой юноша в ступе! Мечта всех девушек со склонностью к самоистязанию! «Хотите быть несчастными, спросите меня, как!»

(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *

На большее ее изобретательности ни за что бы не хватило. Скорее ее скорбные извилины завязались бы морским узлом.

(«Таня Гроттер и магический контрабас»)

* * *

Ледяное сердце потекло у него в груди, как растаявшее мороженое.

(«Таня Гроттер и трон Древнира»)

* * *

Запросто кому угодно могла отгрызть руку по локоть да еще и сказать, что невкусно.

(«Таня Гроттер и магический контрабас»)

* * *

Стойка лошади, которая вообразила себя обезьяной и колет алмазные орехи в бамбуковой роще.

(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

  25  
×
×