19  

От нечего делать я отыскал в куче игрушек модель первого русского спутника и, с гордостью подумав, что первыми в космосе были все-таки мы, русские, стал запускать его по отсеку. Для того чтобы вращаться по орбите, спутнику необходимо было указать некий неподвижный предмет, и я выбрал голову старшего братца. Тот, ничего не подозревая, продолжал играть в свои звездные войны, а мы с Дискеткой покатывались со смеху, глядя, как вокруг его головы описывает круги наш спутник.

Внезапно в отсеке погасло освещение, и Дискетка испуганно вскрикнула. Поняв, что Морж взялся за ремонт двигателя и теперь нам долго придется сидеть без света, я включил небольшой ночник, имевший автономное питание.

– Залезай ко мне на кловать! Мне стлашно! – попросила Дискетка.

Я забрался к ней на второй ярус, а немного погодя к нам присоединился Пельмень, игровой шлем которого обесточился. Мы сидели в темноте, лишь слегка освещаемой ночником, и чувствовали себя не в своей тарелке. За нашу жизнь мы так привыкли к электричеству и ко всем благам, которые оно дает, что теперь не знали, чем нам заняться.

Я уныло думал о том, что, дав нам кучу преимуществ, электричество сделало нас своими рабами. Без него не работают наши игрушки, не запускается компьютер, не зажигаются голографы, не проецируются объемные фильмы – а ничего другого мы просто не знаем. Интересно, как жили люди в древности, когда электричества не было? Что же они делали вечером? Наверное, читали при свечах книги или разговаривали? А может, ужинали за большим столом или играли на фортепиано? Я хотел поделиться своими мыслями с Пельменем, но не стал, зная, что он непременно скажет: «Опять размечтался, Митрофан!» – а Дискетка хихикнет.

– Бр-р! До чего непривычно! – произнес вдруг Пельмень.

– Бл-л! До чего непливычно! – словно эхо повторила за ним Дискетка.

4

Чуть позже Дискетка уговорила нас с Пельменем остаться ночевать у нее в детской.

– Вы зе мои блатья! Не блосите зе вы меня одну! – сказала она так жалобно, что отказать ей было невозможно.

Так как втроем на одной кровати мы не помещались, Пельмень вынужден был перебраться на нижний ярус. Оставаясь наверху, мы слышали, как он недовольно разгребает игрушки и укладывается поверх покрывала. Желая подразнить нас, Пельмень нашарил рядом с кроватью модель лазерного танка и стал отрывать у него башню. Вспомнив, что этот танк управляется голосом, я подождал, пока дуло танка окажется против лба Пельменя, а потом хлопнул в ладоши и громко прошептал: «Пли!»

Танк раскатисто выстрелил, и пулька с липучкой угодила точно в лоб моему братцу. От неожиданности Пельмень выпустил танк из рук и с воплем погнался за ним, но легкий танк, которому я дал команду «Спасайся!», ловко укатился в самую гущу игрушек, и пылавший жаждой мести брат так и не сумел его отыскать.

Это происшествие развеселило нас, и мы долго не ложились, устраивая друг другу всевозможные приколы. Дважды к нам в детскую с инспекцией заглядывала Репка, но оба раза, вовремя услышав топот ее могучих пневматических ног, мы притворялись спящими, а когда нянька, ворча, уходила, мы принимались хохотать.

– Плезние ее гусеницы были мягче! Когда она ехала по ковлу, я ее и не слышала! А сейчас мы лаз – и нас нету! – захлебываясь от смеха, говорила Дискетка.

Заснули мы только под утро. Когда я проснулся, освещение в детской уже было. Рядом стоял Пельмень и тряс меня за плечо.

– Хватит дрыхнуть, Митрофан! – повторял он.

– Отвяжись, дай еще поспать! – Я отвернулся от него и хотел снова закрыть глаза, но Пельмень не дал мне этого сделать.

– Ну как хочешь! Тогда я пойду один. Кажется, Лелику удалось расшифровать те знаки.

Услышав об этом, я стремительно вскочил и, забыв, что лежу на втором ярусе, свалился на кучу игрушек. Пельменя я догнал уже у дверей отсека. Мы включили свой компьютер и вызвали Лелика.

– Идите в навигаторскую! – велел нам Лелик.

Когда мы примчались в навигаторскую, там уже были Морж с Яичницей и Репка.

– Слушайте внимательно! – сказал Лелик. – Я расшифровал знаки внутри корабля пришельцев. Их следует читать, начиная с внутренней части спирали по направлению к ее краю. Сложность расшифровки заключается в том, что в языке амфибий слова выражают не отдельные звуки или понятия, а целые группы понятий, то есть являются, по сути, законченными предложениями...

– Не умничай! Лучше сразу скажи, чего они там понаписали, – поторопил Лелика Пельмень, который терпеть не мог слушать о вещах, которых не понимал.

  19  
×
×