99  

Зверята наморщила лоб:

– Не знаю, не знаю… Может, завтра будет что-то новенькое. Если, конечно, милая Ольха задержится до завтра.

Ингвар вскинул брови:

– Ты что, стараешься для нее?

Рудый захохотал, все понял мгновенно, хитрость и сообразительность – сестры, а Зверята притворно удивилась:

– Нет, это она старалась для вас. Не знаю, стоило ли? Вы все жрете как три кабана, не разбираетесь. И гуся она готовила. Мне кажется, очень даже неплохо.

Асмунд хлебал, обжигаясь, но уже посматривал на коричневый холмик, в котором торчал нож. Пахло умопомрачительно, сладкий сок выступил из-под крылышек, а румяная корочка готовилась сладко захрустеть на зубах, открывая нежное сочное мясо.

– Эх ты, – сказал он Ингвару укоризненно, – такого повара отдавать… Ольха, если припечет, то иди за меня! Если, конечно, и в замужестве будешь готовить не хуже.

Ингвар сидел с натянутой улыбкой, смотрел напряженно. Видно было, что слова воевод обрадовали, мол, пленница смирилась, старается угодить, боится немилости, но что-то и тревожило. Рудый первым закончил с борщом, вылизал миску, тут же поспешно отломил гусиную лапу. Корочка с хрустом треснула, запах пошел по всей палате. С запахом мяса смешивались пряные травы, острые даже на нюх.

Асмунд сглотнул слюну, взмолился:

– Погодь, палач! Не дразни.

– Не торопись, не торопись, – успокоил его Рудый благожелательно. Он вонзил зубы в сочное мясо, зажмурился от наслаждения. – А то несварение, то да се…

– Какое несварение? – удивился Асмунд. – Такой борщ мертвого вылечит!

Рудый ел, посмеиваясь, а Ольхе сказал очень серьезным тоном:

– Если ничего лучше не придумаешь, чем за этого увальня, то иди за меня. Я баб не бью, работой не морю. За мной будешь как за каменной стеной.

Улыбка Ингвара стала еще напряженнее. Ольха посматривала украдкой, слова воевод тешили, каждой женщине приятно, когда ее стряпню хвалят, но Ингвар конечно же не рад. Он хочет насладиться властью, отомстить за рану. А когда великий князь велит отдать ее в жены, то постарается, чтобы худшему из всех, а не этим двум сильным и красивым воеводам.

Рудый попросил:

– Ольха, радость моя, подай мне хлеб.

– И мне, – попросил Асмунд.

Ольха протянула им тарелку обеими руками, берите вволю, подняла глаза на Ингвара:

– Тебе, воевода?

Он кивнул, глаза уводил в сторону. Она тоже смотрела в сторону, потому их руки нечаянно соприкоснулись. Оба так дернулись в стороны, словно обожглись, что она задела свою миску, а он выронил ломоть хлеба, к счастью, не в борщ. Поймал поспешно, потемнел, услышав смех Рудого. Чего-то в смехе самого хитрого воеводы Олега было больше, чем простой смех над их неловкостью.

«Как он меня ненавидит, – сказала она про себя. – Но и я, это главное, ненавижу этого кровавого пса великого князя. Он уничтожает вольности племен. Он хочет покорить мой народ и одеть на него гнусное ярмо рабства. Он увез меня, княгиню, пленницей. Даже не на казнь, что было бы понятно, а на гораздо худшее…

Что ж, – сказала она себе. – Пусть у меня нет своего кинжала, но есть много способов наложить на себя руки. Я это сделаю. Но я не слабая трепещущая лань, что покорна чужой воле. Я постараюсь взять с собой и обидчика. А боги рассудят, кому у кого быть в рабстве там, в другой жизни!»

Глава 25

Когда на столе остались только обглоданные косточки, мужчины уже неспешно потягивали из серебряных кубков редкое вино. В палату заглядывало ясное солнышко, во дворе голосисто кричал петух.

Асмунд пил, причмокивая, наслаждался вином, покоем и вообще жизнью. Рудый почти не притрагивался к кубку, больше щелкал орехи, а вином лишь изредка запивал. Ингвар не притрагивался ни к вину, ни к орехам. Зачем-то сгибал и разгибал ложку, пока не сломал. Тут же взялся за другую.

Асмунд поинтересовался:

– Значит, тобой решено крепить союз племен… Что ж, обычное дело. А когда тебя выдадут замуж?

Ольха ответила сдержанно:

– Не знаю. Ваш князь сказал только, что хочет отдать меня как можно быстрее. Так же жаждет ваш друг.

Асмунд поперхнулся вином. Повернулся к Ингвару:

– Вот этот?

– Князь стряхнул меня ему на руки, – объяснила Ольха с лицемерным сочувствием. – Пока меня кто-то не возьмет, он отвечает за меня.

Асмунд шумно почесал в затылке.

– Почему не стряхнул мне?

  99  
×
×