79  

– Я не все знаю. Далеко не все. Ты турчанка, нелегалка, жила в окрестностях Газиантепа, на юге Анатолии. В Париже работала в Десятом округе. Тебя привезли в Институт Анри-Бекереля шестнадцатого ноября две тысячи первого года, продержав очень недолго в больнице Святой Анны.

Анна по-прежнему стояла, прилепившись к колонне. Казалось, что слова Эрика никак на нее не влияют – воздействие смертоносной радиации человек тоже замечает не сразу.

– Вы меня похитили?

– Скорее нашли. Мне неизвестно, как это произошло. Какое-то столкновение между турками, заварушка в мастерской в Страсбург-Сен-Дени.

Грязная история – рэкет, кажется. Когда легавые там появились, в мастерской никого не было. Кроме тебя. Ты спряталась в чулане...

Акерманн глубоко затянулся, но никотиновая "инъекция" не перебила вкуса страха во рту.

– История дошла до ушей Шарлье, и он мгновенно понял: появился идеальный объект для запуска проекта "Морфо".

– Почему "идеальный"?

– Без документов, без семьи, без привязанностей. Но главное – ты была в шоковом состоянии.

Акерманн бросил взгляд на Матильду – "вы-то специалист и понимаете!" – и вернулся к Анне.

– Не знаю, что ты видела той ночью, но определенно нечто ужасное. Твоя травма была очень глубокой – три дня после того, как тебя привезли, ты пребывала в каталепсии. Вздрагивала при малейшем шорохе. Но самым интересным для нас был тот факт, что перенесенная травма нарушила твою память. Ты не могла вспомнить ни своего имени, ни паспортных данных, не знала, кто ты, и все время бормотала что-то нечленораздельное. Твоя амнезия подготовила для меня почву, ты стала идеальной подопытной, которой можно было очень быстро "имплантировать" новые воспоминания.

– Сволочь! – закричала Анна.

Он согласился, прикрыв глаза, но тут же спохватился, осознав нелепость ситуации, и добавил с изрядной долей цинизма:

– Кроме того, ты изъяснялась на идеальном французском. Именно эта деталь навела Шарлье на мысль.

– На какую мысль?

– Сначала мы просто хотели поместить фрагменты искусственных воспоминаний в голову иностранной "морской свинки", человека иной культуры, и посмотреть, что произойдет. Например, изменить религиозные убеждения мусульманина. Внушить ему мотив разочарования. Но когда появилась ты, наши возможности расширились. Ты великолепно говорила на нашем языке, физически была совершеннейшей европейкой. Шарлье поднял планку: он хотел попытаться полностью стереть твою личность, твой культурный багаж и сделать из тебя западную женщину.

Он замолчал. Женщины тоже не говорили ни слова, приглашая его продолжать:

– Сначала я углубил твою амнезию, введя сверхдозу валиума, после чего приступил к "промывке мозгов". Начал строить твою новую личность. С помощью Кислорода-15.

Матильда была заинтригована:

– Что именно ты делал?

Акерманн снова затянулся и ответил, не сводя глаз с Анны:

– Главным было внушение информации. Разговоры. Картинки на экране. Записанные звуки. Перед каждым сеансом я вводил радиоактивное вещество. Результаты оказались просто невероятными. Каждая деталь превращалась в твоем мозгу в реальное воспоминание. С каждым днем ты все больше превращалась в реальную Анну Геймз.

Хрупкая женская фигурка отделилась от колонны.

– Хочешь сказать, она действительно существует?

Его страх вонял все сильнее, от него пахло как от покойника. Он и правда гнил заживо, в душе из-за амфетаминового голода поднималась легкая паника.

– Твою память следовало наполнить адекватным набором воспоминаний. Лучше всего было выбрать реально существующую личность и воспользоваться ее историей, фотографиями, домашним видео. Именно поэтому мы выбрали Анну Геймз.

– Кто она? Где настоящая Анна Геймз?

Прежде чем ответить, Акерманн надел очки:

– В нескольких метрах под землей. Она умерла. Жена Геймза покончила с собой шесть месяцев назад. Место было в каком-то смысле свободно. Все твои воспоминания – из ее истории. Умершие родители. Семья на юго-востоке страны. Свадьба в Сен-Поль-де-Ванс. Диплом юриста.

В этот момент погас свет, Матильда машинально щелкнула рычажком и спросила:

– Вы собирались вернуть такую женщину в турецкую среду?

– Нет. Зачем же было совершать бессмысленные поступки? Наша операция была "пробой пера". Попыткой полной... перемены личности. Мы просто хотели посмотреть, чего сумеем добиться.

– И что вы собирались сделать со мной... потом?

  79  
×
×