– Разберемся… – почесал затылок младший лейтенант. – Я предполагаю, что там будет не два заявления. Мы давно этого мерзавца ищем.
– В его машине лежит окровавленный молоток как доказательство его преступной деятельности, – добавила Яна.
– Сережа, забери улику, – скомандовал начальник. – Ну и вам, дамочка, придется проехать с нами в отделение, чтобы запротоколировать показания.
– С удовольствием! Заодно до города меня подвезете. А то я не знала, как буду выбираться отсюда, – согласилась Яна.
Она распрощалась с радушными хозяевами, и в милицейском «бобике» все вместе поехали в город.
Задержанный мужчина зло смотрел на светившуюся положительными эмоциями Яну.
– Черт тебя прислал мне в попутчики, – произнес сквозь зубы бандит.
– Еще чего! Это не черт меня послал, а я сама решила отомстить за своих друзей, – фыркнула она. – Нашел способ легкой наживы! Даже мои кровью и потом заработанные деньги хотел украсть, – продолжала Яна, войдя в роль девушки легкого поведения, тяжким трудом зарабатывающей себе на жизнь.
Эпилог
Ричард уже давно отправил свою машину, сломавшуюся при въезде в город, и Янину, брошенную у театра и с течением времени превратившуюся в сугроб, с эвакуаторами в Москву. Снег больше не сыпал с неба, в воздухе чувствовалось дыхание весны.
– Будет ранняя весна в этом году, – сказала Люся Цветкова, стараясь выглядеть непринужденной и веселой, когда Яна с Ричардом и Карлом заехали к ней в театр, чтобы попрощаться.
– Мы уезжаем, Люся, – сказала дочь, – мы решили ехать до Москвы рейсовым автобусом. Опасность миновала, теперь в вашем театре дела пойдут снова тихо и мирно.
– Тихо и мирно… – словно эхо повторила Людмила Цветкова. – Я должна извиниться перед тобой, дочка. Мы бы все пострадали, если бы ты вовремя не вычислила убийцу. Такое безумие не могло прийти никому в голову! Я, оказывается, не разбираюсь в людях.
– Да, конечно, такое могло прийти только в голову с моим больным воображением, то есть в мою, – усмехнулась Яна, – так что рано тебе еще мама переходить на роли пеньков. Ты – молодец! Ты – ведущая артистка театра и будешь еще долго работать и работать. А эта мошенница Алевтина успела заморочить голову не одной тебе.
– Спасибо, – прослезилась Люся, – мне так неудобно за то, что я превозносила Алевтину, считая ее совершенством, а она оказалась авантюристкой и убийцей. Ведь я привязалась к ней, как к своей дочери, а свою родную дочь не слушала и обижала.
– Прекрати, мама! Я совсем не в обиде на тебя. У тебя необычный характер, и я к нему за столько лет успела приспособиться.
– До свидания, мальчики. – Люся перевела взгляд на спутников дочери. – Карл… была рада с вами познакомиться. Подумать только, я хотела, чтобы вы влюбились в Алевтину и увезли «бедную девочку» в Европу!
– Не надо больше об этом, Люся. – Яна обняла мать за худые плечи.
Карл галантно поцеловал руку Люсе Цветковой. Ричард поцеловал маму Яны, свою тещу, в щеку.
Троица направилась к ждущему их такси. Люся догнала Ричарда и, взяв его за рукав, прошептала:
– И ты смиришься с этим?
– С чем?!
– То, что этот князь ходит с Яной? Он очень хороший малый, и это-то и страшно. Ой, боюсь я, Дик, что увезет он Яну с собой.
– Я буду бороться за нее, Людмила. Я очень люблю вашу дочь, но именно поэтому и соглашусь с любым ее решением.
Уже у рейсового автобуса, следующего в Москву, Яну и ее спутников догнала легковая машина иностранного производства. Из нее выскочили взбудораженная Диана и Арнольд в криво застегнутой дубленке.
– Ну, вы даете! Решили улизнуть, не попрощавшись, – закричал Арнольд Иванович. – Нам Люся Цветкова сообщила о вашем отъезде.
Диана подбежала к Яне и, уткнувшись ей в плечо, зарыдала.
– Здравствуйте, приехали! Диана, перестань. Ты что? Никто не умер, все живы и здоровы!
– Благодаря тебе все живы… Я тебе стольким обязана!
Яна скривилась в недовольной гримасе.
– Я не хочу, чтобы мне кто-то был чем-либо обязан. Успокойся, Диана, я освобождаю тебя от всяких обязательств. Живи и радуйся жизни, тем более, как я вижу, тебе есть с кем радоваться, – подмигнула ей Яна.