81  

– Ты не спрашивал.

– Вы были хорошими подругами?

– Нет. Лучшими. А вы?

– Я ее должник. И друг, разумеется.

– Невероятное сочетание, – съязвила я. – Обычно либо то, либо другое.

– Долги бывают разные. – У Вереса не было сил шутить, и вышло грубовато, отбивая охоту расспрашивать. – Я выполню ее просьбу. Даже если придется дойти до самого Стармина.

И до пяди прочесать эту проклятую пустошь. Колдун пусть разбирается с магами, а я займусь своей, так сказать, «коллегой».

– История действительно странная. Большинство нежити, за исключением самой тупой, знает, что нападать на дриад бесполезно – они практически несъедобны, разве что клыки почесать.

– Но некоторые виды, например, ахоры, тренируют на них щенков, а лжеоборотень [Оборотень не по рождению, а ставший им в результате наведения порчи или сознательного превращения мага (зачастую необратимого). См.: Учебник по Неестествовдению под ред. К.Д. Перлова, 7-й курс.] в припадке безумия кидается на всё, что движется. Если Делирна свалилась ему на спину...

– Тут бы любой взвыл, – согласилась я, на ходу клацнув зубами на обнаглевшего комара.

– Вопрос в другом – почему прервалась телепортация? Такой опытный маг, как Делирна, не мог допустить ошибку в расчетах. Случайные возмущения магического фона помешать ей тоже не могли – сил у нее хватало, чтобы телепортироваться даже сквозь ядро насланной другим магом бури.

– А не случайные?

– Есть несколько заклятий, направленно перебивающих телепортацию. Но для них нужно либо знать, что такой-то объект в такое-то время попытается переместиться в таком-то направлении, либо затянуть весь район так называемой «паутинкой». Процесс это хлопотный и энергоемкий, не для одного десятка магов. Плюс рядом тут же оказалась взбешенная тварь. Совпадение? Зараза, голова раскалывается, не могу сосредоточиться... – Верес устало коснулся лба с легким изумлением растер между пальцами капельки пота. – Хорошо хоть Делирна избавила меня от завершения обряда. Не представляю, что бы я там наколдовал... Шел, а ты-то чего за мной увязалась? Возвращайся к остальным скажи им, что я приведу себя в порядок и приду.

Против прямого «посыла» я возражать не посмела, вернулась. Однако заснуть уже не смогла и, полежав немного у костра, снова недовольно поднялась. Он хоть не заблудился там, некромант недобитый? Хлопнется еще в обморок где-нибудь под кустом...

Я нашла его по запаху, без труда взяв след от места нашего расставания. Но окликать не стала, любопытным изваянием застыв в ближайших кустах.

Верес стоял на коленях в чашеобразной впадине под каменным уступом в человеческий рост, с которого тонким пологом ниспадал лесной ручей. Зимний вечер в Ясневоы Граде был немногим теплее осеннего в Волмении, но над водой клубился парок, да и колдун не приплясывал на месте, клацая зубами, а замер под водопадиком чуть ли не в молитвенной позе: запрокинутое лицо с закрытыми глазами, скрещенные на груди руки. Струи не разбивались о его тело, а слоисто обволакивали, приняв в поток как своего. И лицо у Вереса в этот момент было такое блаженное и безмятежное, словно он держал в объятиях любимую. Позволяя ей делать с собой всё, что угодно, и зная, что может в любой момент рассчитывать на взаимность.

Да так оно, видимо, и было. Ведь кто сказал, что любить можно только женщину? (И я вовсе не имею в виду похабные шуточки троллей!)

У каждого мага есть любимая стихия, которая повинуется ему лучше других, позволяя достичь результата с наименьшими затратами энергии. Верес, похоже, предпочитал воду. Тихие задумчивые озера с поволокой вечернего тумана, кристальные окошки родников, утоляющие жажду ценой ломоты в зубах, инеистые глыбы льда, задорно журчащие ручьи, а при необходимости – взмученный яростью поток, сметающий всё на своем пути. Вода уступчива и снисходительна, однако не стоит обольщаться. Она может принять любую форму, но удержать ее в горстях ты не сумеешь, как не старайся. Как и удержаться на плаву, если ты – топор. Хороший такой топор, мрачно подумала я, увесистый, прям гномья секира на стальной ручке. Даже не булькнет. Будешь потом ракам справки предъявлять о гидродинамически рассчитанной форме лезвия и облегченном сплаве...

Верес резко обернулся, но в кустах уже никого не было. Даже ветки не качались.

Глава 8

Ни мое, ни Вересово решение восторга у наших спутников не вызвали. Щенок, еще не заслуживший права тявкать в присутствии старших, вопиял безмолвно, изображая на мордашке то отчаянную мольбу, то праведное негодование – в зависимости от того, к кому обращался, вернее, на кого напускался дракон.

  81  
×
×