105  

Что ж, в этом весь Дэнни — скользкий, ненадежный, непредсказуемый. Такого человека определенно можно переманить.

Но на это у нее есть всего два дня.

Нэнси вошла в здание. Молодой человек провел ее к телефону. Она взяла трубку и услышала знакомый голос Макбрайда.

— Ты все-таки догнала клипер? Молодец, девочка.

— Я буду на заседании правления, но у меня плохие новости: Питер говорит, что Дэнни с ним заодно.

— Ты этому веришь?

— Приходится. «Дженерал Текстайлз» берет старика на работу.

Голос Мака стал мрачным.

— Ты уверена?

— С ним Нэт Риджуэй, он подтверждает его слова.

— Мерзавец!

Мак никогда не любил Нэта, особенно после того, как тот стал встречаться с Нэнси. И теперь, по прошествии стольких лет, будучи уже женатым и имея счастливую семью, Мак по-детски не мог простить, что его тогда обошли.

— Мне жаль «Дженерал Текстайлз», если у них будет работать такой пройдоха, как Дэнни, — не выдержал Мак.

— Ничего, они найдут ему применение. Послушай, можно его как-нибудь перекупить?

— Очень сложно.

— Тогда я не знаю что делать.

— Прими мои соболезнования. Помнишь, я ведь предупреждал, что нельзя доверять Питеру?

— Да, старина, ты был прав.

«Ладно, хватит киснуть, — подумала она. — Надо искать выход».

— Как тебе кажется, если рассчитываешь в каком-то деле на Дэнни, чувствуешь неуверенность?

— Конечно!

— Правильно, ведь он может и переметнуться. Сколько он реально стоит?

— Гм. Так сразу не сообразишь.

Нэнси почему-то опять вспомнила тот случай, когда Дэнни пытался подкупить судью.

— Ты помнишь то дело, когда па спас его от тюрьмы? Дело Джерси Раббера?

— Разумеется, помню. Но это не телефонный разговор.

— Да, я только в общих чертах. Можно его этим как-то зацепить?

— Не вижу как.

— Ну, припугнуть.

— Разоблачением?

— Точно.

— А у нас есть доказательства?

— Нет, если только в папином секретере не сохранилось никаких бумаг.

— Но они все у тебя, Нэнси, ты же знаешь.

Папин секретер, полный бумаг, стоял сейчас в ее доме в Бостоне. Мак прав, однако там такая пыль, что она их даже не просматривала.

— Можно сделать вид.

— Не понимаю.

— Ну, притвориться, что есть серьезные факты, улики, вроде того, что он потерял тот портфель не случайно. Если Дэнни будет валять дурака, улики всплывут и он получит по заслугам.

— Не вижу, каким образом.

— А я вижу. Есть одна идейка. Предположим, что некая ассоциация независимых юристов решила начать расследование по этому делу.

— С чего вдруг? Прошли годы.

— Неважно, поступил сигнал, что кто-то здорово на этом нагрел руки.

— Так, ясно, и что?

— Допустим, они как-то узнали, что в папиных бумагах есть кое-что крайне интересное по этому делу…

— Понимаю. Тогда они обратятся к тебе с просьбой, чтобы ты показала им бумаги!

— Правильно. А я могу разрешить, но могу и сказать, что они, увы, не сохранились.

— Что ж, звучит неплохо.

Нэнси так увлеклась, что уже видела свой план претворенным в жизнь. Ни в чем нельзя быть уверенной, но он мог привести к успеху.

— Послушай, я хочу, чтобы ты связался по телефону с Дэнни. Задай ему один-единственный вопрос.

— Так, беру карандаш, записываю.

— Спроси: если будет проводиться расследование того случая с Джерси Раббером, что мне делать, отдавать папины бумаги или нет?

Она почувствовала, что на том конце провода Мак совершенно обескуражен.

— Думаешь, он клюнет и скажет нет?

— Уверена, что запаникует. Да еще как! Он ведь понятия не имеет, что там в секретере — записки, дневники, письма? Может быть все, что угодно.

— Начинаю понимать ход твоих мыслей. План действительно неплохой. Дэнни думает, что у тебя есть против него что-то важное.

— Да, и наверняка попросит поддержки. Он обратится ко мне с просьбой никому не показывать бумаги. А я могу согласиться, но только если он поддержит меня на заседании правления компании.

— Секундочку. Не увлекайся. Еще не время открывать шампанское. Дэнни, конечно, трус, но он не дурак. А если он заподозрит, что мы сочинили легенду, чтобы надавить на него?

— Может. Но как он может знать наверняка? Чем черт не шутит…

— Логично. По крайней мере, это наш единственный шанс.

— Попробуем?

  105  
×
×