100  

Он свистнул, конь и хорт подбежали вместе, молчаливые и страшные. Ютланд взялся за седло и поставил ногу в стремя.

Мелизенда, что все это время смотрела неверящими глазами, завизжала:

– Что?.. Да ты самый подлый человек на свете!.. Да я с тобой…

Ютланд рывком поднялся в седло, вскинул руку в холодном прощании.

– Будь здорова.

Он повернул коня в сторону дороги, но Алац не успел сделать и двух скачков, как Мелизенда завопила:

– Не смей оставлять меня здесь! Если так, лучше отвези и передай патрулю!

Ютланд поморщился, но повернул коня и протянул ей руку. Ярость кипит и рвется наружу, но уже ясно, что отдаст эту надменную дуру первым же встречным стражам в городе или за городом, и все станет снова хорошо…

Она стиснула зубы, уже понятно, что он не слезет на землю и не подставит сперва колено, потом спину, чтобы она взобралась в седло. Он дождался, когда она с подчеркнутой неохотой подняла руку, ухватил за кисть и поднял к себе снова с такой легкостью, словно взял тряпичную куклу.

Мелизенда вспикнула, оказавшись на коне в кольце рук Ютланда, но он не среагировал и ничего не сказал по поводу ее трусости, а жаль, у нее есть, что ответить, бесчувственными могут быть только тупые коровы и коровистые женщины, а она вот утонченная, хрупкая, нежная, возвышенная, ранимая…

– Сейчас выедем к дороге, – произнес он холодно, – там обязательно наткнемся на патруль. Если настаиваешь, я передам тебя первому же, кого встретим.

Она почти прокричала:

– Настаиваю!

– Хорошо, – ответил он с той кротостью, что бывает в природе только перед бурей. – Хорошо.

– Передай обязательно! – завопила она.

– Передам, – заверил он. – Даже если будешь проситься остаться.

– Да ты вонючий пастух…

Конь повернул и рванулся на большой скорости, хотя она не видела, чтобы Ютланд дергал за повод. Хотя говорят, хорошие наездники умеют управлять конем легким прикосновением колена, а артане должны быть отличными наездниками, раз ничего больше не умеют.

Едва перевалили через холм, впереди показалась дорога, петляющая, как пьяный человек с завязанными глазами. И более того, вдали пылит облачко, что заметно двигается в эту сторону.

Ютланд сказал довольно:

– Отлично, не пришлось искать долго.

Она надменно промолчала. Из-под копыт сперва вылетали комья земли, затем там внизу сухо загремело, дорога утоптана миллионами копыт и тысячами колес, только далеко позади осталось такое же пыльное облачко, только поменьше.

Глава 2

Впереди из пыли вынырнул отряд в полдюжины человек, легкие конники, в руках пики, на головах войлочные шапки, а доспехи из кожи.

Ютланд замедлил бег коня, вскинул руку в приветствии. Всадники начали придерживать коней.

Он сказал негромко:

– Эти тебе подходят? В самом деле настаиваешь, чтобы отдал тебя именно им?

Она выпалила злобно:

– Да! С кем угодно, только не с тобой.

Он пустил коня осторожно вперед и сказал громко:

– У меня здесь принцесса Мелизенда из Вантита. Вы наверняка слышали про несчастье, что случилось с ее посольством. Я хочу передать ее вам. Говорят, дадут большую награду тому, кто привезет ее домой.

Вперед выехал крупный мужчина в крупноячеистой кольчуге с широкой пластиной из железа во всю грудь, с мохнатыми бровями и хищно загнутым носом. Глаза тоже круглые, как у орла, недоверчивые. Он мельком бросил на Ютланда равнодушный взгляд, но на Мелизенду уставился с великим интересом.

– Да, – проговорил он с изумлением, – она подходит под описание… И сколько ты за нее хочешь?

– Нисколько, – ответил Ютланд. – Были бы у меня деньги, сам бы заплатил, чтобы ее забрали.

Всадники за спиной вожака расхохотались.

– Вот это по-мужски!

– Да он горд, как артанин!

– Здорово отрезал…

Командир отряда скупо улыбнулся.

– Ты молод, а говоришь так, будто уже обжигался.

– Вот на этой и обжегся, – ответил Ютланд. Он взял Мелизенду и спустил на землю. – Забирайте! И никогда больше я не стану ни об одной из них заботиться.

Всадники снова заржали весело и беззаботно, юнец в ярости, но сейчас пришел бы в ужас, узнав, сколько раз будет обжигаться снова и снова. Несмотря на.

Ютланд повернул коня в обратную сторону. Хорт молча и недружелюбно рассматривал чужих коней.

Мохнатобровый подъехал ближе и протянул руку Мелизенде.

– Ну, красавица, – произнес он дружелюбно-настойчиво, – забирайся ко мне. Обещаю, тебя повезут в настоящей повозке, а в ближайшем городе отведут дорогие покои. Это совсем не то, что трястись в седле бедного пастуха!

  100  
×
×