19  

– Вот, читай.

Вацлав осторожно осмотрел письмо, конверт, прочитал написанное и поднял удивленные глаза на друга.

– Конверт мой, бумага моя… но я не писал тебе… Я вообще никому не писал писем вот уже лет десять.

Яна, почувствовавшая легкое беспокойство, покосилась на Карла и спросила:

– Кому надо было выманить тебя в Румынию?

– Понятия не имею, – пожал тот плечами, – теперь я только об одном жалею, что втянул в эту поездку тебя.

– Глупости! Хорошо, что взял! – ответила она и с интересом посмотрела на возвышающийся на горе замок.

– Яна, только не вздумай туда ходить, – предостерег ее Карл Штольберг.

– Ты веришь этим россказням о вампирах?

– Я не верю, но дыма без огня не бывает, так что даже не вздумай знакомиться со странным русским хозяином замка, – снова предостерег Карл.

Яна опустила ресницы, покорно склонив голову. Ричард бы сразу разгадал ее притворный маневр, а Карл еще недостаточно знал ее, поэтому он счел этот разговор исчерпанным, а зря…

Глава 6

Яна оставила Нику в лечебнице при отеле «Азия» за разговором с главным врачом Николаем Олеговичем, действительно тридцать лет прожившим на Украине и вот уже двадцать лет практикующим в Румынии.

– Знаете, женился на румынке в годы социализма, да и прижился здесь. Потом развелся с женой, но уезжать не хотелось. Во-первых, дети тут, во-вторых, практика, – пояснил он и пригласил своих бывших соотечественников к себе в клинику.

– Вам, Яночка, я предлагаю курс лечения «антистресс». Вы деловая женщина, живете в Москве, мегаполисе. Я там бывал, жизнь у вас сложная. Вам надо расслабиться, отдохнуть, омолодиться и оздоровиться, – предложил Николай Олегович.

– Я не возражаю. Будет время, обязательно приду к вам, – пообещала она, хотя ее больше беспокоила судьба Ники.

Частые ингаляции Ники заставляли Яну нервничать.

– Ну а вам, Вероника, я предлагаю полный комплекс лечения от бронхиальной астмы. У нас разработана целая программа, и я уверен, что через неделю вы будете чувствовать себя лучше. А сейчас я бы хотел провести обследование, а вам, Яна, чай, кофе?

– Нет, спасибо. Ника, я отлучусь ненадолго, а ты, если позвонит Карл, скажешь, что я с тобой, хорошо? – попросила Яна.

Ника, улыбнувшись, кивнула головой, и Яна со спокойной совестью вышла из лечебницы «Азия». Поймав такси, она попросила водителя отвезти ее к замку на горе.

– Нехорошее место, – предостерег ее таксист на английском языке, но подвезти взялся.

На улице вечерело. Яна никогда не любила ездить по горным дорогам, но то, что такой серпантин с крутыми обрывами еще будет окутывать густой туман, она и предположить не могла. Яна вцепилась руками в дверцу машины, шофер заметил ее непроизвольное движение и усмехнулся:

– Я знаю эту дорогу как свои пять пальцев, можете так не нервничать.

– Какой густой туман! Не видно ни дороги, ни поворотов, ни обрыва в пропасть!

– Мы в Трансильвании, туман в здешних Карпатах непредсказуем и не поддается никакому объяснению, – пожал плечами водитель.

Он плавно остановил машину у входа в замок, взял румынские леи и пожелал Яне счастливой дороги. Оказавшись у подножия замка, она вблизи ощутила его мощь и размеры. Одной стеной он круто обрывался в пропасть. Нигде не наблюдалось ни души. Яна знала, что если она что-то задумала, то доведет это дело до конца, чего бы ей это ни стоило. Поэтому она решительно подошла к большой дубовой двери и с силой постучала по ней старинным чугунным кольцом. Проделать эту процедуру ей пришлось трижды, прежде чем дверь дрогнула и медленно открылась. Яна на высоченных шпильках расплылась в улыбке, приготовившись к приветствию на английском языке. Перед ней стоял стройный, моложавого вида мужчина с красивыми глазами, чувственным ртом и темными волосами. Английское приветствие застряло у Яны где-то в глубине горла. Парадокс был в том, что она знала этого человека, и знала очень хорошо. При этом он был последним человеком, которого она ожидала увидеть в дверях замка в Трансильвании.

– Андрюха! Привет! – стукнула она его по спине и лишь потом поинтересовалась: – Это точно ты?

  19  
×
×