53  

Келпинки задумались.

— Может быть, из лени? — неуверенно спросила Алисой О'Брайен.

— А может, у некоторых из них мало собственной магической силы, вот и приходится летать в чужих сапогах? — предположила Милли Милн, и тут же ей в голову полетел толстый учебник левитации, метко брошенный Филидой Стэнли. Милли едва успела уклониться, и книга грохнулась в проход между столами.

— Алисой О'Брайен неправа, а Милли Милн права, но не совсем. Подними свою книгу, Филида. А ты, Милли, впредь остерегись вслух сомневаться в магической силе родственников присутствующих. Полетными средствами маги пользуются не столько по слабости, сколько из соображений энергетической экономии: они таким образом используют магическую силу предшественников, владевших до них этими полетными средствами, или силу магических животных. Так они берегут собственную колдовскую энергию. С некоторыми полетными средствами вы познакомитесь на уроках практической магии, а на уроке криптозоологии вас познакомят с летающими животными, и вы попробуете их приручить. Я же научу вас пользоваться классическим полетным средством ведьм — метлой. Но сейчас я вам продемонстрирую, как летают высшие маги, полностью овладевшие левитацией. Это будет полет без вспомогательных средств. Прошу внимания!

И под восхищенные охи и ахи келпинок профессор Морриган раскинула руки и плавно поднялась к потолку, затем, придерживая юбку, приняла горизонтальное положение, сделала круг вокруг большой кованой люстры и так же плавно спустилась на место. В полете она еще сильнее напоминала большую черную птицу.

— Вот это, девицы, и есть собственно левитация, то есть магия самой высшей пробы, — скромно сказала она под восторженные крики и аплодисменты келпинок.

Аннушка сидела с открытым ртом и пыталась сообразить, куда же это она попала по милости Юльки, и что же такое Келпи — цирковая школа или школа колдовства? Но ведь колдовства не бывает, это все знают, а чтобы папа согласился отправить Юльку в цирковую школу — в это как-то совсем не верилось!

Урок левитации продолжался.

— Заклинание, позволяющее на время нейтрализовать земное притяжение, звучит так, — профессорша четко произнесла неимоверно длинное заклинание на незнакомом Аннушке языке. — На каком языке составлено заклинание, кто знает?

Подняли руки все «айриш».

— Кэтлин?

— На гэльском, профессор!

— Совершенно верно, на гэльском языке. Это язык кельтов, язык древних героев и друидов. Кто такие друиды, Юлианна?

— Я не знаю, профессор. В обычной русской школе мы этого не проходили.

— Перед тем как записывать тебя в Келпи, мисс Кребс могла бы с тобой немного позаниматься. Садись. Милли Милн?

— Друиды — это наши предки, профессор. Древние кельтские жрецы, колдуны и ведьмы.

— Правильно, Милли. Это наши предки, и мы ими гордимся. Все они говорили и творили заклинания по-гэльски. Гэльскому языку вас начнет обучать моя коллега Бекфола Син, но позднее. А сейчас мы с вами начнем изучать более простое заклинание левитации, которое вам пригодится при полетах на метле. По традиции, уже на первом курсе каждая келпинка мастерит и заговаривает свою собственную полетную метлу. Вот скоро зарядят дожди, подуют осенние ветры, начнут облетать листья, и мы с вами пойдем на берег реки собирать прутья для метел. Но полетное заклинание мы начнем учить заранее. В нем двести восемнадцать строк, их надо будет выучить наизусть и научиться произносить с большой скоростью, без запинок и без ошибок, иначе можно залететь черт знает куда. Сейчас я напишу на доске первые строчки заклинания, а вы их спишете. Что ты хочешь спросить, Алисон?

— А когда мы начнем летать?

— Не раньше, чем вы свяжете свои метлы и выучите заклинание, так что советую не отвлекаться и начинать его учить. Записывать заклинание мы будем с помощью алфавита Огама.

И дальше началось то, чего так не любила Аннушка в школе, — обыкновенная зубрежка. Профессор Морриган писала — они переписывали, профессорша четко и ясно произносила вслух гэльские слова — они их повторяли. В конце концов у Аннушки в глазах зарябило от черточек и точек, сидевших в ряд на линейках вроде нотных, — так изображались гэльские буквы. В ушах у нее уже гудело от повторяемых хором непонятных слов, когда раздался долгий и мелодичный звук.

— Ну, вот и наш келпинский гонг, — сказала профессорша, кладя мел на край доски. — Перемена, девицы! К завтрашнему дню потрудитесь выучить первые десять строк заклинания, но не вздумайте произносить их вслух в мое отсутствие — это крайне опасно! Следующий урок у вас теория магии, которую ведет леди Бадб. Если она спросит, как прошел ваш первый урок в Келпи, можете сказать ей, что я всеми вами довольна, кроме… — она задумчиво поглядела на принцессу Ясмин. — Впрочем, скажите, что профессор Морриган довольна всеми. Урок окончен. Возьмите ваши учебники и ступайте в гостиную. Леди Бадб придет туда за вами и отведет в свой класс.

  53  
×
×