34  

Изидор хмыкнул и, моргнув, сказал:

– О'кей. Наверное, стоит позвонить прямо сейчас, пока кот не начал разлагаться. Трупы ведь разлагаются, или что там с ними происходит?

Он ощутил необыкновенный прилив отличного настроения.

Глава 8

Припарковав служебный скоростной ховеркар – с двигателем более мощным, чем у стандартных моделей, – на крыше Дворца Правосудия – Сан-Франциско, Ломбард-стрит, – охотник за премиальными Рик Декард, взяв портфель, спустился вниз в кабинет Гарри Брайанта.

– Не думал, что ты вернешься так быстро, – произнес его шеф, откинулся на спинку кресла и взял щепотку нюхательной смеси «Специфик № 1».

– Я получил сведения, за которыми вы меня посылали, – объявил Рик, уселся в кресло, лицом к столу, и поставил портфель на пол, рядом с креслом. «Я очень устал», – вдруг понял он. Усталость навалилась одновременно с возвращением в Управление. Он с удивлением подумал, появится ли у него возможность отдохнуть перед предстоящей работой.

– Как дела у Дейва? – спросил Рик. – Он уже достаточно пришел в себя, чтобы говорить? Я хочу повидать его, прежде чем займусь первым анди.

Брайант уточнил:

– Сначала ты разберешься с Полоковым. С тем анди, который продырявил Дейва. Его надо усыпить как можно скорее, ведь он знает, что стоит первым в нашем списке.

– До разговора с Дейвом?

Брайант потянулся за листком тонкой прозрачной бумаги: буквы машинописного текста были нечеткими. «Третья или четвертая копия», – определил Рик.

– Полоков сумел устроиться на работу в городе; мусорщик, вывозит отходы.

– Кажется, на эту работу принимают только специалов?

– Полоков подделывается под пустоголового специала. Сильно деградировавшего; он неплохо справляется с ролью. На этом-то Дейв и поскользнулся: Полоков и выглядит, и ведет себя как пустоголовый. Играет столь искусно, что обманул даже Дейва. Значит, теперь ты не сомневаешься в шкале Войт-Кампфа? Полностью уверен после Сиэтла, что…

– Абсолютно, – коротко ответил Рик. Он не стал вдаваться в подробности.

– Поверю на слово, – согласился Брайант. – Но, положим, все решит единственная ошибка.

– Их не будет в охоте за анди. Ничего сложного.

– Но модель «Нексус-6» все-таки сложна…

– Я уже определил одного, – сказал Рик. – А Дейв вычислил двоих. Троих, если добавить Полокова. О'кей, Полокова я усыплю прямо сегодня, а вечером или завтра утром я поговорю с Дейвом. – Рик потянулся за расплывчатой копией – информом на андроида Полокова.

– Еще одна новость для тебя, – добавил Брайант. – Советский коп из ВПУ направляется к нам. Пока ты находился в Сиэтле, я получил вызов от него; он связался со мной прямо с борта ракеты Аэрофлота, которая прибывает в час. Его зовут Шандор Кадали.

– Чего ему тут нужно? – Крайне редко, если не впервые, копы из ВПУ засовывали свой нос так далеко – в Сан-Франциско.

– ВПУ проявляет большой интерес к «Нексус-6», поэтому они просили, чтобы их человек поработал с тобой на пару. Как наблюдатель… и также, если сможет, попробует помочь. Тебе самому решать – когда, где и как. Но я уже дал согласие на совместную работу.

– А как насчет премиальных? – спросил Рик.

– Думаю, тебе не придется делиться с ним, – ответил Брайант и натянуто улыбнулся.

– Я считаю, что тогда это будет несправедливо. – У Рика не было абсолютно никакого желания делиться своим счастливым выигрышем с головорезом из ВПУ. Рик изучил информ на Полокова; приводилось описание человека – конечно же, анди, – его адрес и место работы: «Компания по уборке мусора с прилежащих к заливу территорий», Центральная Контора – на Геари.

– Хочешь дождаться советского копа, чтобы тот помог усыпить Полокова? – поинтересовался Брайант.

– Я всегда работаю один, – ощетинился Рик. – Конечно же, вы принимаете решение… Я выполню все, что вы скажете. Но я прямо сейчас отправлюсь расправиться с Полоковым, пока не прилетел Кадали.

– Сейчас ты можешь отчаливать, – заключил Брайант, – но когда приступишь ко второму пункту списка – мисс Люба Люфт, вот ее информ, – подключишь к делу Кадали.

Переложив копии документов со стола в портфель, Рик вышел из кабинета шефа и вновь поднялся на крышу, где парковал ховер. «А теперь отправимся в гости к мистеру Полокову», – сказал он себе и похлопал по стволу лазерного пистолета.

  34  
×
×